XXIV Международный театральный фестиваль "Мелиховская весна" откроется "Вишневым садом" Мотои Миура
25 апреля 2024
"ДУБРОВСКИЙ" Александра Пушкина в театре "Сатирикон" (Дворец на Яузе). Режиссер Яков Ломкин.
25 апреля 2024
Мировая война. Из рукописи писательницы Анастасии Алексеевны Вербицкой.
24 апреля 2024
Испанские страсти. Спектакль "Севильский цирюльник".
24 апреля 2024

Путешествия

Новый раздел Ревизор.ru о путешествиях по городам России и за рубежом. Места, люди, достопримечательности и местные особенности. Путешествуйте с нами!

Параллельные миры Гофмана

245 лет назад в Кёнигсберге родился Эрнст Теодор Амадей Гофман – один из самых интересных и сложных авторов эпохи романтизма

Фото:YouTube
Фото:YouTube

Русский литературный критик Белинский считал его "одним из величайших немецких поэтов, живописцем внутреннего мира", а Достоевский перечитал все произведения Гофмана сначала в переводе на русский, а затем на языке оригинала. Но Гофман не только сказочник, который подарил миру "Щелкунчика", но и композитор, художник и даже юрист. Отзвуки прежних профессий тесно вплелись в его романы, повести и новеллы.

"Кавалер Глюк. Воспоминание 1809 года".


Фото: YouTube

Дебютная новелла Гофмана вошла в авторский сборник "Фантазии в манере Калло" 1814 года. 

Главный герой посещает концерт "неблагозвучно пиликающего" оркестра. Там он заводит разговор с неизвестным мужчиной, который оказывается большим ценителем музыкальных изысков и просит оркестр сыграть одно из произведений композитора Глюка. Собеседник героя сетует, что оркестр играет без души и что в Берлине Глюка не ценят по достоинству. В конце концов, после ряда встреч в разных городах страны, знакомый героя, наконец, представляется: "Я – Кавалер Глюк!". История могла бы выйти банальной, встреча меломана и композитора, дело житейское, если бы не единственная деталь: события новеллы происходят в 1809 году, а один из героев новеллы,  австрийский композитор Глюк,  умер ещё в 1787. Читатель так и не получает прямого ответа, кем же был постоянный собеседник рассказчика,  призраком композитора, который вернулся на Землю, или гениальным музыкантом и обожателем Глюка, который настолько почитал его творчество, что сошёл с ума и стал считать, что он и есть тот самый великий композитор.


Фото: vbaden.blogspot.com

По одной из версий, на создание первого литературного опуса Гофмана, юриста по образованию и музыканта в душе, подтолкнула история из личного опыта. До того, как стать писателем и оставить приличное литературное наследие, Гофман несколько лет работал дирижёром в Дрездене. Во время поездки в Берлин он попал на выступление оркестра и был искренне возмущён тем, как небрежно музыканты играли классику – Моцарта и Глюка. К тому же, Гофмана очень расстроило, что местная публика не очень-то тепло приняла его авторские музыкальные произведения, и обуревающее его возмущение он выплеснул в свою первую новеллу. Кроме того, есть мнение, что при создании "Кавалера Глюка" Гофман вдохновлялся рассказом немецкого музыкального писателя Иогана Глюка о его визите в психбольницу: он говорил, что "услышал игру на фортепьяно душевнобольного, от которой у него пошел мороз по коже".

Так или иначе, "Кавалер Глюк" стал первым уверенным шагом Гофмана в мир литературы эпохи романтизма.

Фото: deti-skazki.ru

"Песочный Человек". Эта мистическая новелла, которая открывает сборник рассказов "Ночные этюды" - вторая визитная карточка писателя (конечно, после многократно поставленного на сцене и экранизированного "Щелкунчика"). 

Это история о Натаниэле – юноше, который проводит жизнь в страхе встречи с песочным человеком. В детстве мать и няня рассказывали ему о мифическом существе, который приходит к детям, отнимает у них глаза и скармливает их своим детям – существам с птичьими клювами, которые ждут отца дома, в гнезде, свитом на Луне. С годами детский страх не покидает юношу: он растёт мрачным, убеждённым, что мир опутан тёмной сетью тайн и мистики. Натаниэль видит Песочного Человека и его проделки на каждом шагу. 
Гофман мастерски стирает грань между реальным миром и замутнённым сознанием Натаниэля и с каждой страницей заставляет читателя всё сильнее сомневаться, что в истории правда, а что – болезненный вымысел главного героя.

Сюжет новеллы лёг в основу либретто для комического балета "Коппелия, или Красавица с голубыми глазами" французского композитора Лео Делиба в 1870 году, а полвека спустя "Песочного человека" проанализировал Зигмунд Фрейд в очерке "Жуткое", и именно благодаря этому произведению вывел известное определение категории жуткого – "всё, что должно было оставаться тайным, скрытым, но вышло наружу".

Фото: pets.mail.ru

"Житейские воззрения кота Мурра".

Одно из самых необычных произведений Гофмана, где сплетаются две истории. Интересно, что сюжетные линии никак друг с другом не связаны: первая – это автобиография учёного кота Мурра (у которого, кстати, был реальный прототип – домашний любимец Гофмана), вторая – история жизни Иоганнеса Крейслера, гениального дирижёра при дворе в карликовом немецком княжестве. Как же случилось, что два таких разных сюжета оказались под обложкой одной книги?

Ответ найдётся на первой же странице романа: вы встретите предупреждение от вымышленного редактора книги. Он рассказывает, что изначально роман представлял собой исповедь Мурра, рассказанную от первого лица, но когда записи готовили к изданию, произошло досадное недоразумение: туда случайным образом просочились отрывки из другого произведения. Как выяснилось, чтобы просушить записи, Мурр вырвал страницы из книги в хозяйской библиотеке. Этой книгой, как можно догадаться, оказалась биография дирижёра Иоганнеса Крейслера, а невнимательные работники издания напечатали историю музыканта вместе с рассказом кота. По-настоящему оригинальная подача глав о судьбе людей  как "сорняков" в биографии кота, запоминающиеся герои – гениальны, но не признаны народом, они  вынуждены слоняться от двора к двору,  зарабатывая на жизнь,  горькая гофмановская самоирония делают книгу явно заслуживающей внимания.

Фото: stihi.ru

"Крошка Цахес, по прозванию Циннобер"
 
Жанр этой истории – сказочная повесть, но "Крошка Цахес" – это вовсе не добрая сказка, которую можно прочитать ребёнку перед сном. Здесь смешались гротеск, магия, мифические отсылки и тонкая политическая сатира.

Главный герой, карлик по кличке Крошка Цахес, родился совершенно уродливым. Добрая фея Розабельверде из жалости решила сделать малышу подарок и заколдовала его так, что окружающие попросту перестали замечать его уродство. С этого момента народ стал боготворить Цахеса, а тот стал именовать себя Циннобером. Отныне любое доброе дело,  совершенное в городе, приписывается министру Цинноберу, а любые постыдные гадкие поступки, которые он, к слову, постоянно совершает, тут же сбрасывают на счёт того, кто сильнее всего пострадал от действий хитрого карлика. Циннобер заводит дружбу с германским профессором, очаровывает его красавицу-дочь Кандиду и стремительно продвигается вверх по карьерной лестнице при дворе богатого князя, продолжая приписывать себе чужие достижения.

Но чары феи распространились не для всех: служители искусства ясно видят врождённое уродство и нерадивое поведение Циннобера. И один из них – молодой задумчивый студент Бальтазар, давно влюблённый в дочь профессора – решает разоблачить проделки Крошка Цахеса и помочь народу понять, что их обожаемый министр Циннобер всё время водил их за нос.

При создании образа крошки Цахеса Гофман использовал прототип альраунов - крошечных духов низшего порядка из европейской мифологии; это оборотни, способные принимать облик детей, кошек и червей. Альрауны обитают в корнях мандрагоры, и их силуэты напоминают человеческие очертания. В целом, они миролюбивы, но порой любят зло и жестоко подшутить над людьми.

Фото: liveinternet.ru

 "Золотой горшок"

Действие этой сказочной истории происходит в день Вознесения Господня. В начале повести читатель  познакомится с незадачливым студентом Ансельмом, который, витая в облаках, случайно уронил яблоки из корзины злой торговки. Женщина проклинает его и кричит вслед: "Попадёшь под стекло!".

Дальше Ансельм находит в кустах бузины трёх змеек и с первого взгляда влюбляется в одну из них – Серпентину, которая позже оказывается дочерью духа огня Саламандра. Сам Саламандр живёт в человеческом обличии и работает сотрудником архива в Дрездене. И тогда Ансельм отправляется к нему. 
В то же время влюбленная в Ансельма девушка Вероника с помощью чёрной магии пытается приворожить парня.

Любовные метания Ансельма между двух огней, неожиданный сюжетный поворот в линии с Саламандром, заговоры и проклятья, которые пытается преодолеть главный герой, держат читателя в напряжении до последних строчек.
 
Здесь, как и в предыдущих историях, Гофман ловко стирает границу между бредом безумца и сказкой, просочившейся в реальность. Повесть пронизана тонкой иронией и мотивом недостижимости идеала, к которому стремится романтический герой, а развязка строится на основе двойной мотивировки. Автор оставляет за читателем право решить, кому верить: принять всерьёз слова рассказчика, который говорит о сказочном хэппи-энде и счастливой любви, или прислушаться к народу, который уверен, что Ансельм – городской сумасшедший. В "Золотом горшке" впервые проявилась концепция двоемирия, которая стояла у источников мистического реализма. Позже как сам Гофман, так и русские гофманисты активно использовали эти концепции в своих произведениях. В первый раз Гофман использовал здесь и характерный волшебным сказкам мотив персонажа-проводника, который играет роль связующего звена между реальным миром и сказочной фантазией.

Автор определял жанр произведения, как "сказку нового времени". Работая над "Золотым горшком", сказочник параллельно занимался написанием оперы по мотивам сказочной повести "Ундина" немецкого романтического писателя ла Мотт-Фуке.


Фото: kobo.com

"Мадемуазель де Скюдери"

Эта повесть, одно из немногих произведений Гофмана без мистических мотивов, ввела в европейскую литературу новую дилемму – "может ли злодейство быть совместимо с гениальностью". Это настоящий детектив того времени – и первое произведение, героем которого стал серийный убийца (здесь Гофман опередил даже короля мрачных историй Эдгара Алана По!).

Действие разворачивается в Париже 17-го века. По ночам на улицах города орудует маньяк-грабитель: он бросается с кинжалом на  всех людей, на которых видит ювелирные украшения.

Однажды главная героиня, пожилая поэтесса Мадемуазель де Скюдери, получает от известного французского ювелира Кардильяка подарок – шкатулку с драгоценностями. Очень скоро неизвестный парень подбрасывает ей записку, где сообщается, что если де Скюдери не вернёт украшения ювелиру, жить ей осталось недолго. Впрочем, через несколько дней самого ювелира находят мёртвым, а в смерти винят его подмастерья Оливье. Только дочь убитого ювелира уверена в его невиновности.

И тогда добрая Мадемуазель де Скюдери берёт расследование таинственного убийство в свои руки.

Несмотря на развязку deux ex machina, произведение получило широчайший резонанс, а издатель, обрадованный высокими продажами книги, отправил Гофману целый ящик вина.

Интересно, что у главной героини был прототип – французская писательница Марлен де Скюдери.

"Мадемуазель де Скюдери" – один из первых в Германии образцов исторической прозы. Кстати, несмотря на мастерские описания жизни во Франции 17-го века, сам Гофман в Париже никогда не бывал. Чтобы максимально детально описать картину того времени, автор заказал в библиотеке собрание исторических трудов о периоде правления Людовика XIV и тщательно с ними ознакомился.

Фото: labirint.ru

"Повелитель блох".

Последнее крупное произведение Гофмана, иронический сказочный роман, опубликованный в 1822 году. Книга интересна тем, что у каждого героя – военного, учёного, разъездного агента или ремесленника здесь есть таинственный мистический двойник: маг или волшебник. В центре событий находится Перегринус Тис, "чудак из Франкфурта-на-Майне". Он живёт отшельником, держится подальше от женщин и радует себя лишь раз в год, когда в Рождественскую ночь покупает море игрушек и сладостей. Тогда Тис воображает себя маленьким ребёнком, радуется и веселится, а после такого своеобразного ритуала дарит всё купленное детям бедняков. Во время очередной ночной прогулки герой встречается с прекрасной незнакомкой. Правда, девушка явно не от мира сего: мало того, что она мгновенно признаётся мужчине в любви, так ещё и умоляет немедленно вернуть ей какого-то таинственного узника, которого Перегринус якобы скрывает у себя.

Фото: labirint.ru

Так начинается невероятное приключение Тиса, в котором ему предстоит завести десятки необыкновенных знакомств и обрести новые знания, как о самом себе, так и о мире, в котором каждый человек оказывается вовсе не тем, кем кажется.

Во время написания романа Гофман уже был тяжело болен и истощён собственным образом жизни. Когда в 1822 году роман был отправлен в печать, прусская цензура посчитала одну из сцен "Повелителя блох" сатирой на общественные порядки в Пруссии, а одного из героев – пародийным двойником начальника местной полиции. В связи с этим перед публикацией из книги были удалены несколько объёмных фрагментов. Гофмана обвинили в оскорблении власти, но преследования и заключения не последовало: в июне того же года писатель ушёл из жизни после продолжительной болезни.

Оригинальный текст впервые был опубликован лишь в следующем столетии, когда в 1906 году его издал немецкий литературовед Георг Эллингер.

Автор: Алла Коняева 
Поделиться:
Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий или заполните следующие поля:

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ РАЗДЕЛА "ЛИТЕРАТУРА"

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ

НОВОСТИ

Новые материалы

XXIV Международный театральный фестиваль "Мелиховская весна" откроется "Вишневым садом" Мотои Миура
Ян Сибряев: "Нас учат не играть кого-то, а присвоить себе боль героев".
"ДУБРОВСКИЙ" Александра Пушкина в театре "Сатирикон" (Дворец на Яузе). Режиссер Яков Ломкин.

В Москве

"САШАШИШИН" по роману Александры Николаенко "Убить Бобрыкина" в театре "Современник"
Музей-заповедник "Коломенское" и усадьба Измайлово приглашают на зимние каникулы
Теплый холод
Новости литературы ВСЕ НОВОСТИ ЛИТЕРАТУРЫ
Вы добавили в Избранное! Просмотреть все избранные можно в Личном кабинете. Закрыть