Соделайся чистым, моё сердце
26 апреля 2024
Виктор Иванов и галерея его имени отметят парный юбилей
25 апреля 2024
Даёшь квалификацию искусству агитации!
25 апреля 2024
XXIV Международный театральный фестиваль "Мелиховская весна" откроется "Вишневым садом" Мотои Миура
25 апреля 2024

Путешествия

Новый раздел Ревизор.ru о путешествиях по городам России и за рубежом. Места, люди, достопримечательности и местные особенности. Путешествуйте с нами!

Анна Матвеева: быть писателем

Кому не любопытно заглянуть в святая святых писателя: на его творческую кухню? Как на самом деле создаются книги? Рассказывает финалист “Большой книги” екатеринбургская писательница Анна Матвеева.

Автор: Ревизор.ru
Фото: Sophie Kandaouroff
Фото: Sophie Kandaouroff

В мире литературы, где каждый автор – это еще ремесленник, продукт которого штучный и в абсолютной степени уникальный, не бывает простых вызовов. За каждым результатом здесь стоит большая работа. Как создавать настоящие истории и не потеряться в пути? Именно об этом мы решили поговорить с писателем Анной Матвеевой.

Ее книги “Перевал Дятлова”, “Завидное чувство Веры Стениной”, “Девять девяностых”, “Призраки оперы” и многие другие полюбились читателям своей завораживающей, граничащей с магией правдоподобностью и сочным, живым языком. Матвеева трижды становилась финалистом премии “Большая книга”, а в 2015 году получила приз читательских симпатий за сборник рассказов “Девять девяностых”. Сейчас Анна работает над новой книгой “Каждые сто лет” и делится с нами секретами своей писательской кухни.

Анна, у Брэдбери есть замечательный сборник эссе "Дзен в искусстве написания книг", где он рассказывает, как находить истории.
А где вы ищете свои? Где водятся истории Анны Матвеевой?

Повсюду! Где я, там и они. Никаких специальных ухищрений не требуется – живи, смотри, лови, пиши. Единственное, что нужно – вовремя понять, какой истории нужно “отлежаться”, чтобы обдумать всё до мелочей, а какую следует писать по свежим впечатлениям и горячим следам.

Ваши тексты поражают языковым богатством. Из "какого сора" рождаются Ваши образы?

Я с утра до вечера (а порой и ночью, во сне) наблюдаю за жизнью и фиксирую то, что увидела, поняла, прочувствовала. Слушая людей, запоминаю не только истории, но и профессиональную лексику, незнакомый сленг, диалектные слова. Черпаю вдохновение в детской речи. Читая, отмечаю цитаты и мысли, которые могут когда-нибудь пригодиться. Люблю старые журналы, нотные сборники, словари, а ещё – кино, метро, странные музеи, аэропорты и столики у окон в кафе. Герой одной из моих любимых книг говорил о своей дочери: “Она снимает мёд с любого цветка, даже дурно пахнущего”. Наверное, эти слова можно отнести и ко мне.

Сколько часов в день вы пишете? У вас есть любимый письменный стол? Что Вам помогает в работе?

У меня нет “дневной нормы выработки строк” –  иногда получается всего полстраницы за сутки, чего, конечно же, недостаточно. Зато я строго соблюдаю другой принцип – работать каждый день без выходных. Провожу за письменным столом (он единственный, и поэтому - любимый, других никогда не было) в среднем часов пять в день, но львиная часть этого времени уходит не на сочинительство, а на другую окололитературную деятельность. Соберешься, к примеру, поработать над новым романом, а тебе – бац! – присылают вёрстку книги, которая готовится к публикации. Или статью нужно срочно сдавать (я по-прежнему пишу статьи, хотя много раз зарекалась этого не делать). Или рассказ попросят дать в сборник… Вот и получается, что роман не движется вперёд с той скоростью, о которой мечталось. Поэтому я так люблю работать в писательских резиденциях, где даже в голову не придёт заниматься чем-то помимо того проекта, с которым ты сюда заявился.

Ну и главное, что помогает в работе – это когда мне никто не мешает!

Как и где вы собираете материал для книг?

Всё зависит от того, какая это книга. Когда я писала роман “Завидное чувство Веры Стениной”, то буквально не вылезала из музеев, а если всё-таки уходила оттуда, так только ради лекций по истории искусств. Для “Лолотты” пришлось основательно изучить нагайбакские сёла Челябинской области и египетский отдел Лувра. “Горожане” потребовали усердного чтения специальной литературы. Роман “Каждые сто лет”, над которым я работаю сейчас, привёл меня в исторический архив Санкт-Петербурга, а также в Полтаву, Лович, Хабаровск, Лозанну и, чувствую, доведёт до Баку. Я должна была основательно подготовиться к работе над этой книгой, самой сложной и важной в моей жизни – и продолжаю собирать материалы даже сейчас, когда написано около сотни страниц.

Как лучше всего отдыхать от написания текстов? Какой у вас рецепт для "проветривания головы"?

Самое лучшее и действенное – пойти на кухню и приготовить обед из трёх блюд. Я люблю и умею готовить, для меня это удовольствие, и я часто запрещаю себе думать о любимом “мартене”, пока не напишу очередную страницу (или хотя бы половинку). Кроме того, отлично помогают кино в хорошей компании, и, разумеется, путешествия – пусть даже короткие.

Как писатель, вы чувствуете темы, которые сейчас особенно волнуют общество, будут актуальны? Как вы выбираете темы для своих произведений? или темы выбирают вас?

Я предчувствую “литературную моду” задолго до того, как она появляется, но всегда запаздываю с предъявлением собственного сочинения на эту тему. Наверное, так происходит потому, что я не люблю делать что-то второпях, а ещё потому, что предпочитаю держаться в стороне от любых модных веяний.

Так было с церковным романом “Небеса”, кулинарным “Есть!”, искусствоведческим “Завидное чувство Веры Стениной” – так, скорее всего, произойдет и с новым романом “Каждые сто лет”: в его основе – личные дневники, а это самая горячая тема нынешнего сезона…

Анна Матвеева – российский писатель, редактор и журналист. Ее первые художественные произведения были опубликованы в 90-е годы. Литературные критики относят ее творчество к уральскому магическому реализму. С 1997 года её книги и сборники получают литературные и публицистические премии, но самое главное всё же то, что их читают, переживают, ими вдохновляются.

Каждая история Анны Матвеевой – это удивительный многомерный мир, проработанный вплоть до речевых привычек каждого из героев; это всегда глубокое погружение – читатель пропитывается духом описываемого мира: будь то оперный театр или кухня, или музей. Меткие метафоры и “схваченные за хвост” состояния выстраиваются в диковинные узоры, от которых очень сложно оторваться. При этом магический реализм – все же реализм, так что каждый из нас находит в текстах Матвеевой что-то о себе, возможно, не самое приятное, но всегда правдивое и точное.
 
Поделиться:
Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий или заполните следующие поля:

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ РАЗДЕЛА "ЛИТЕРАТУРА"

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ

НОВОСТИ

Новые материалы

Соделайся чистым, моё сердце
Виктор Иванов и галерея его имени отметят парный юбилей
Даёшь квалификацию искусству агитации!

В Москве

"САШАШИШИН" по роману Александры Николаенко "Убить Бобрыкина" в театре "Современник"
Музей-заповедник "Коломенское" и усадьба Измайлово приглашают на зимние каникулы
Теплый холод
Новости литературы ВСЕ НОВОСТИ ЛИТЕРАТУРЫ
Вы добавили в Избранное! Просмотреть все избранные можно в Личном кабинете. Закрыть