Олеся Николаева. Фото: Аркадий Колыбалов/РГ
Объявили лауреатов в главных номинациях – Мастер. Проза и Мастер. Поэзия. Первый приз среди прозаиков получил писатель Дмитрий Филиппов, в настоящее время находящийся на фронтах СВО и воюющий в саперных частях. Жюри рассматривало рукопись книги "Собиратели тишины", которая должна выйти в АСТ. Книга совмещает повествование о спецоперации с воспоминаниями о Великой Отечественной войне.
Второй приз завоевал роман "Меченосец"
Александра Проханова. Приз в размере миллиона рублей писатель передал подразделению "Ночные волки", которое создается в составе добровольческой бригады "Пятнашка". Третье место занял роман
Юрия Полякова "Совдетство. Книга о светлом прошлом". Автор получил пятьсот тысяч рублей. А спецприз под названием "Книга для семейного чтения" заслужила книга Захара Прилепина "Собаки и другие люди". Награды в этой номинации вручал Президент Российского книжного союза Сергей Степашин.
В номинации "Мастер. Поэзия" награды распределились так. Первый приз получила книга избранных стихов Олеси Николаевой "До Небесного Ерусалима". Получая заслуженную награду, Николаева, в прошлом также лауреат премии "Поэт", сказала, что поэзия – это способ национальной идентификации и то, без чего невозможно представить русский народ. Второе место занял поэт Вячеслав Куприянов с произведением "Заповедь". Третье место – у автора книги Post me Ольги Ершовой.
Кроме того, были вручены награды молодым авторам. В прозаической номинации лучшей стала Анна Долгарева с "Фронтовыми заметками". Второго места удостоена Елена Антипова с текстом "С колокольни город маленький". Третий приз – у произведения "Всполохи" Дины Сапегиной.
Лучшим "Молодым автором. Поэзия" признан Артем Рагимов за произведение "Музыка в голове". За ним следует
Максим Бессонов со стихами "Под музыку сирены". Замыкает топ Софья Юдина с текстом "Небо — отражение земли".
В номинации "Перевод" первое место занял Юрий Щербаков за перевод с чеченского языка произведения Адама Ахматукаева "Мои башни". Вторым стал Андрей Попов, переложивший с языка коми произведение Анастасии Ольгиной "Время реки Ву". Третьим признан перевод Валерия Латынина с ингушского языка произведения Ашат Кодзоевой "Родина во мне".
Редакция "Ревизора.ru" поздравляет всех победителей и призеров премии "Слово".