Анджелина Джоли: актриса, режиссер, посол доброй воли ООН и мать шестерых детей
4 июня 2020
"Мосгаз: Катран" - карты, гламур и новая любовь героини Марины Александровой
3 июня 2020
В России предложили создать сеть детско-юношеских кинотеатров
2 июня 2020
Умилительные изображения крошки Йоды заполонили виртуальную и обычную реальность
2 июня 2020

Путешествия

Новый раздел Ревизор.ru о путешествиях по городам России и за рубежом. Места, люди, достопримечательности и местные особенности. Путешествуйте с нами!

26 ноября 2019 14:46

Дерзкие и молодые. Театральная лаборатория начинающих режиссёров

В рамках лаборатории молодёжных проектов Четвёртого фестиваля "Видеть музыку" представили спектакли "Мазепа", "Ацис и Галатея", "Дон Жуан", "Дневник Анны Франк", "Франческа да Римини"

Надежда Любинская. Фото: пресс-служба Фестиваля музыкальных театров России "Видеть музыку"
Надежда Любинская. Фото: пресс-служба Фестиваля музыкальных театров России "Видеть музыку"

Неожиданно смелые решения знаменитых оперных шедевров предложили начинающие постановщики на Лаборатории проектов молодых режиссёров в рамках Конференции Ассоциации музыкальных театров, которая традиционно проходила в последние дни Четвёртого фестиваля музыкальных театров "Видеть музыку", проводимого Ассоциацией музыкальных театров при поддержке Министерства культуры и Фонда президентских грантов.

Каждый год финалом фестиваля "Видеть музыку" становится конференция, которая объединяет мастеров академического музыкального театра со всей России.

Одной из самых непосредственных страниц конференции становится лаборатория проектов молодёжи. На разных фестивалях уже были представлены работы композиторов, танцовщиков, а последние годы о своих ноу-хау рассказывают начинающие режиссёры. Результатом такого знакомства нового поколения с мэтрами оперной сцены стала успешная постановка молодого композитора Татьяны Шатковской-Айзенберг оперы "Анна и адмирал" в Иркутском музыкальном театре (которая была показана на втором фестивале "Видеть музыку"). На нынешнем, четвёртом, фестивале молодые режиссёры представили незаурядные концепции известных опер.

Георгий Исаакян. Фото: пресс-служба Фестиваля музыкальных театров России "Видеть музыку"

Открывая лабораторию проектов начинающих постановщиков, президент Ассоциации музыкальных театров, художественный руководитель фестиваля "Видеть музыку" и московского Театра имени Наталии Сац Георгий Исаакян отметил: "Лаборатория — это возможность познакомиться, увидеть работы молодых. Возможно, результатом этого показа станет какое-либо сотрудничество, ведь предыдущие лаборатории приводили к подобным итогам". Куратор проекта, художественный руководитель Санкт-Петербургского музыкального театра "Зазеркалье" Александр Петров предварил описание проектов многообещающими словами: "Каждая из работ отличается глубоким погружением в материал, поиском смысла в контексте музыкального материала, — именно такого подхода, который и должен быть в опере". И проекты стали исчерпывающей иллюстрацией слов мастера.

"Ацис и Галатея"

Михаил Анестратенко. Фото: пресс-служба Фестиваля музыкальных театров России "Видеть музыку"

Михаил Анестратенко представил постановку оперы Г.Ф.Генделя "Ацис и Галатея". Режиссёр трактует мифологический сюжет как евангельскую притчу, согласно которой добро и любовь способны преобразить мир. Это диктует яркое сценическое решение, в котором пышная эстетика старинной барочной оперы сочетается с выразительным минимализмом современного театра. Облик основных героев выполнен вполне в стилистике легендарных персонажей. Циклоп Полифем представляется как всеобщее зло, пытающееся покорить мир. Главные герои и все обитатели Аркадии, в том числе хор, активно действующий с самого начала как персонифицированная сила (духи, населяющие Аркадию), пытаются противостоять силе. Полярность персонажей подчёркнута сопоставлением черного и белого в пространстве сцены, а также аскетичного фона и пышных костюмов.

Борьбу света и тьмы подчеркивает контрастный свет – каждый персонаж выхватывается прожектором на чёрном фоне сцены и тем самым выглядит будто старинная фотография. Визуальное решение рождает массу интересных аллюзий, например, напоминает кадры старинных черно-белых кинолент, прошедших компьютерную обработку цветом. Но в то же время "игра в куклы" в сцене превращения Полифема в циклопа отсылает к театру барокко: преображение в мифологическое чудовище выполнено с помощью ростовых кукол (каждая кукла – часть циклопа – гигантская рука, гигантский глаз), управляемых артистами хора.

И еще одним, вполне в духе барочного театра, театральным "чудом" обещает стать ручей (в контексте предлагаемой постановки запланирован фонтан), в который Галатея превращает возлюбленного, чтобы тот воскрес. Однако, воскрес ли в итоге Ацис, возродится ли он из волшебного источника – этот вопрос режиссёр оставляет открытым, предоставляя зрителям самим додумать финал. Эта открытость финала тоже выдаёт современный взгляд режиссёра. Так, М. Анестратенко предлагает интересный синтез барочной сценической изобретательности в создании эффектов и всяческих красот, с актуальными для современности световыми и пространственными решениями. Несомненно, такое решение старинной партитуры многообещающе.

"Дон Жуан"

Надежда Любинская. Фото: пресс-служба Фестиваля музыкальных театров России "Видеть музыку"

Надежда Любинская представила проект постановки оперы "Дон Жуан" В. А.Моцарта. Режиссёр трактует эту оперу в эстетике Средневекового карнавала, когда карнавал был единственным глотком вседозволенности в череде суровых будней. И, подобно королю карнавала, который в некоторых традициях должен умереть в финале праздника, так и Дон Жуан заранее знает, что в итоге он будет распят. Поэтому сцена оформлена декорациями, отсылающими к формам пыточных дыб и различных предметов инквизиции.

Персонажи оперы представлены в масках венецианского карнавала, за каждой из которых закреплён определённый персонаж-характер. И не только характер, но и история каждого действующего лица оперы заранее прописана согласно той маске, что на него надета. По мере развития действия костюмы постепенно упрощаются: деталей становится всё меньше, подчёркивается обнажение сущности героев. Например, Эльвира появляется в облике воинствующей фурии, и постепенно, подобно тому, как обнажается её женственность, меняется её костюм.

На первый взгляд, решение может показаться несколько умозрительным. Однако, сама музыка этой оперы, совершающая удивительный переход от изящной комедии в начале к высокой трагедии в финале, наталкивает на подобное решение. В интерпретации Н.Любинской костюмы венецианского карнавала подчёркивают в героях то, какими они сами хотят казаться, а в итоге персонажи предстают такими, какие они есть на самом деле.

"Мазепа"

Елизавета Корнеева. Фото: пресс-служба Фестиваля музыкальных театров России "Видеть музыку"

Елизавета Корнеева (режиссёр) и Екатерина Агений (художник) представили проект постановки оперы "Мазепа" П.И.Чайковского. И эта интерпретация стала еще более ярким режиссёрским решением, практически полностью отошедшим от исторической подложки. Истоки трагедии, по мнению режиссёра, заложены в семье Марии, а фабула из исторического блокбастера о любви великого полководца превращается в драму инфантильной и страдающей от деспотичной матери девицы. По убеждению Е.Корнеевой, 20-летняя Мария стремится выскочить замуж за 70-летнего Мазепу не столько от большой любви, сколько от желания сбежать из мрачного дома.

Мать-деспот Любовь Кочубей, некогда имела любовную связь с Мазепой, сейчас же эта властная и строгая женщина замужем за влиятельным и прямолинейным Кочубеем. В реалиях переноса сюжета в середину прошлого столетия Кочубей занимает пост генерального судьи. А Мазепа решён в этой версии как блестящий дипломат, умеющий нравиться женщинам, но жестокий и манипулирующий людьми. Разумеется, роман дочери с Мазепой ранит Любовь Кочубей… Но ни она, ни кто либо из персонажей не должен вызвать сочувствия.

Каждым героем управляют эгоистичные порывы, которые, правда, в прекрасной лирической музыке Чайковского могут быть не всегда различимы. Но для подчёркивания беспросветности своего решения постановщики обращаются к мрачно-ироничному оформлению пространства: задрапированная в чёрное сцена и серая стена на заднике, — вот мир героев. А реквизит движется на рельсах, что должно символизировать кинематографический эффект и отсылать к роковым любовным story, из которых вырос глянцевый мир современности.

Возможно, такое решение может вызывать лишь иронию или даже неприятие. Однако, итоговое решение сюжета, предлагаемое режиссёром, очень убеждает. "Эта опера не об убийстве дочерью отца, а о вражде женщин. А это – огромная трагедия общества, потому что это конец продолжению рода, конец всему… Убийство Кочубея – это только начало в борьбе между дочерью и матерью. И даже любовь Марии и Мазепы не поможет изжить этот конфликт, а лишь усугубит его", — заключительные слова Е.Корнеевой, подкреплённые эскизами мизансцен, звучали очень убедительно и такая концепция очень впечатлила даже в виде описания режиссёра. Однако, сможет ли в реальности такая постановка лирической драмы русского классика быть понята и принята зрителями? Было бы интересно узнать ответ на этот вопрос.

"Дневник Анны Франк"

Алексей Смирнов. Фото: пресс-служба Фестиваля музыкальных театров России "Видеть музыку"

Алексей Смирнов представил проект постановки оперы Григория Фрида "Дневник Анны Франк". Режиссёр сразу же назвал главные преимущества своего проекта: это недорогая и технологически простая постановка. А также – посвящённая теме Второй мировой войны, что в контексте наступающего юбилея победы становится особенно актуальным. Тем более, что в оперном искусстве совсем немного опусов, касающихся темы фашизма в музыкальном театре, а в оперном жанре эта тема и подавно – редкость.

Произведение написано в 60-е годы ХХ века, а современная опера трудно завоёвывает сцену. Решение А. Смирнова приемлемо для любого театра и для любого пространства: зрители размещаются прямо на сцене, рядом с артистами. Опера написана на текст дневника девочки в жанре документального театра. Главные предметы на сцене – чемоданы, из которых сооружён диван, а из чемоданов достаёт книги – издания Дневника Анны Франк. Еще одна доминанта – шкаф. Это копия шкафа, за которым нацисты нашли дверь в убежище. И если в первом действии пространство сцены изображает комнату со шкафом, то во втором зрители вместе с артистами перемещаются внутрь шкафа. Иммерсивность применяется режиссёром очень естественно и не выглядит модным штампом, а объяснимо вытекает из сюжета.

В отличие от зрителей, вовлечённых в действие и перемещающихся за артистами в пространстве сцены, неизменным остаётся расположение оркестра. Музыканты находятся над сценически-зрительским пространством, по замыслу режиссёра на специальных помостах высотой около двух метров, что позволяет артистам в любой момент видеть дирижёра. И такое расположение оркестра кажется очень символичным, ведь в музыке и концентрируются самые яркие эмоции, происходит обобщение сюжета. А зритель оказывается максимально вовлечён в происходящее, становится участником трагедии.

Это камерный спектакль, рассказывающий о личной трагедии, приобретшей вселенский масштаб. Однако, финал решён режиссёром довольно эпично: поднимается пожарный занавес, отделяющий ряды кресел в реальном зале, и с помощью видеопроекции зал начинает представлять собой копию монумента жертвам холокоста в Берлине – бесконечные ряды бетонных плит, между которых Анна, теряясь вдали, уходит в небытие.

"Франческа да Римини"

Надежда Бахшиева.  Фото: пресс-служба Фестиваля музыкальных театров России "Видеть музыку"

Надежда Бахшиева предложила предложила проект постановки периодически звучащей в концертных исполнениях, однако практически не удостоенной сценических воплощений оперы С.Рахманинова "Франческа да Римини". Штамп "камерности", утвердившийся за этой оперой, совершенно не сочетается с богатством оркестровки и наличием большого хора, занимающего важнейшее место в действии. Но по признанию Н. Бахшиевой, её особенно вдохновила легенда о том, что эта партитура проклята и приносит несчастья всем, кто к ней обращается. Но пока эта опера стала для режиссёра размышлением о концепции ада, о том, каким он может быть.

В итоге Надежда решила, что ад – это не то (или не столько то) чистилище, в которое попадают души грешников после смерти. Ад в нашей жизни, рядом с нами. Когда мы спускаемся в метро в толпу, когда мы "доходим до ручки" на приёме у психотерапевта ("Когда врач рассказывает тебе, отчего тебе плохо, и тебе жить вовсе не хочется", - Н.Бахшиева), или когда, превозмогая себя, мы до изнеможения занимаемся спортом. Серия этюдов на все эти темы современной жизни в исполнении хора и становится антуражем для рахманиновской партитуры, действие которой перенесено в спортзал, кабинет психолога, в метро, в душный офис.

Паоло предстаёт в образе модного прогрессивного художника-перформера, чудака, несущего полную чушь обо всём на свете. Лачотто становится его антиподом: лишённым духовности, решительным отставником-воякой. "Постановкой этой оперы можно нарисовать не ад с чертями и грешниками, а тот ад, который в голове у человека. Когда я иду по центру Москвы и вижу неадекватных молодых людей, странных, истеричных и капризных девиц, никому не нужных, ужасных бомжей, — вот ад, который происходит вокруг нас, здесь и сейчас!" — исчерпывающе описывает своё решение Н. Бахшиева. Учитывая, что такая интерпретация абсолютно сочетается с экзальтированной эмоциональностью музыки Рахманинова, такое видение этой партитуры может стать не просто обоснованным, а по-настоящему резонансным.

Александр Петров.  Фото: пресс-служба Фестиваля музыкальных театров России "Видеть музыку"

Подводя итог презентации проектов молодых режиссёров, Александр Петров охарактеризовал все работы как любопытные, интересные в области решения пространства, в выстраивании новых фабул и сюжетных арок. "Нам были представлены проекты, в которых предприняты попытки взглянуть на оперный жанр с нестандартных точек зрения. И в таком желании посмотреть на оперу свежим взглядом – несомненное движение вперёд. А это — прекрасно. Поэтому желаю удачи и новых дерзаний!" — напутствовал мастер.
Поделиться:
Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий или заполните следующие поля:

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ РАЗДЕЛА "МУЗЫКА"

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ

НОВОСТИ

Новые материалы

Роман Сенчин. По традиции.
Анджелина Джоли: актриса, режиссер, посол доброй воли ООН и мать шестерых детей
"Мосгаз: Катран" - карты, гламур и новая любовь героини Марины Александровой

В Москве

Ольга Волкова: "Москва меня баловала"
Маленькие герои большой войны
Театр, сделавший творческие подвиги традицией
Новости музыки ВСЕ НОВОСТИ МУЗЫКИ
Вы добавили в Избранное! Просмотреть все избранные можно в Личном кабинете. Закрыть