Конкурс перевода прозы швейцарской писательницы Дуны Лу объявили среди московских школьников и студентов-филологов
Для перевода предлагается фрагмент из романа «Гроза» (
L’Orag?, 2015) (файл для скачивания в формате
DOCX,
PDF). Электронное письмо с текстом перевода и сведениями об участнике конкурса (полностью имя, фамилия, отчество; учебное заведение, факультет; курс, группа; электронный адрес) должно быть выслано на электронный адрес посольства Швейцарии (
mos.culture@eda.admin.ch) не позднее 10 марта 2017 года.
В конкурсе могут принять участие учащиеся московских высших учебных заведений, владеющие французским языком и навыками литературного перевода. Переводы не рецензируются, жюри не вступает в переписку с участниками конкурса.
Жюри подведет итоги конкурса к 30 марта 2017 года.
6 апреля 2017 г. победители конкурса переводов будут приглашены в посольство Швейцарии для вручения наград, а также для встречи с Дуной Лу.