Сын трактирщика и пряхи
Джузеппе Фортунио Франческо Верди провел детство в местах, досконально описанных французским романистом Стендалем в романе "Пармская обитель" и Франции в ту пору принадлежавших.
Дело в том, что французский консул Анри Бейль , взявший себе литературный псевдоним Стендаль, был до беспамятства влюблен в итальянские красоты, и плодом этой любви стала знаменитая "стендалева болезнь" - когда стремглав бежишь от прекрасного, напрочь им утомленный, бежишь, чтобы скрыться и уже в покое пережить страшную силу красоты.
Впрочем, в деревушке Ле Ронколе, близ Буссето, где Карло Верди держал трактир, а жена его трудилась пряхой, о "стендалевой болезни" и слыхом не слыхали. По правде сказать, вряд ли она могла бы оказаться опасной для здешнего аборигена. К красотам пейзажа привыкли тут с рожденья. Как и к звуку органа, что гармонично звучал, вторя звукам природы. Но маленький Джузеппе Верди, обученный игре на этом непростом инструменте ради участия в мессе, ждал чего-то большего. Да, орган – огромный, строгий и серьезный – уже был для него неким выходом в большой мир. Но кто его знал в самом этом мире? Верди словно ждал соседа из Буссето…
Фото: rts.ch
И он пришел. Бог знает, что его туда привело, но в маленькой Ле Ронколе гость из Буссето услышал игру Джузеппе. И, со знанием дела и с приличествующим знатоку форсом проверив слух и голос юноши (а мальчик еще и прекрасно пел), синьор Антонио Барецци – далеко не последний человек в Буссето - принял решение: "Мальчик должен стать великим музыкантом".
Решение ничуть не уступало соломонову вердикту. Ибо отказать в интуиции, если не прозорливости, Антонио Барецци нельзя. Торговец Барецци, самый богатый в округе, был уже немолод, ему о душе стоило подумать. Значит, стоило поторопиться и взяться за доброе дело без отлагательств. У Джузеппе Верди появился серьезный патрон и благодетель.
Под покровительством Барецци
Обширные связи синьора Барецци открыли юному Верди, кроме прочего, путь и в общество главного интеллектуала из Буссето – синьора Фердинандо Провези. Тот, без преувеличения, задавал тон местной жизни, одновременно руководя городским филармоническим обществом. Удивляться нечему. В самой музыкальной стране на свете даже в таком маленьком городке было свое филармоническое общество, на собраниях которого обсуждали не только новые творения Джоакино Россини или Гаэтано Доницетти, но и последние выставки в Риме или в Милане, а также новинки литературы. Прежде почти профан по части книг, юный Джузеппе буквально влюбился в Алессандро Мандзони. Главный роман писателя, "Обрученные", слава о котором гремела по всей Европе, стал настольной книгой начинающего музыканта.
Фото: verdi.san.beniculturali.it
До обручения самого Верди было еще очень далеко. Сперва предстояло провалиться в Миланскую консерваторию (она сейчас носит имя композитора), объехать - неизменно полуголодным - половину Италии, изучая оперный репертуар и, наконец, свести те самые знакомства, что совершенно необходимы интересному и привлекательному "юноше, обдумывающему житье".
Путь Верди к успеху не был устлан розами, как часто пишут в романах. Он начал карьеру простым учителем музыки, да и то с помощью все того же Барецци, который предложил Джузеппе заниматься с его дочерью. Как известно, такие уроки зачастую кончаются свадьбой. Случай Верди не стал исключением.
Фото: chert-poberi.ru
Узы Гименея обещали быть прочными – Джузеппе и Маргарита любили друг друга. Вот только судьба оказалась к ним немилостива. Счастье было недолгим, немногим более двух лет. Болезни унесли двух появившихся на свет младенцев и саму Маргариту. После чего Верди пришлось сделать все возможное, чтобы не сойти с ума и заставить себя жить дальше, так и не найдя ответа на вопрос – почему именно к нему так жестока судьба. Молчание Бога или, быть может, невозможность Верди услышать Его заставляли композитора страдать еще долгие годы. И даже Музыка не всегда приносила облегчение.
В лучах первой славы
Одни любимые книжные герои звали уйти в монастырь, иные приглашали к воинскому подвигу или просто забыться в жарких объятиях куртизанки. Но уж никак не писать, не сочинять. Словно и муза упорхнула куда-то…
Но… Верди не был бы Верди, если бы он поддался одному из этих призывов. Он обрел спасение не в вере, к которой охладел после смерти семьи (даром, что все детство провел за клавишами церковного органа), но в труде – непрестанном, изнурительном, как он уже привык. И если его первая опера "Оберто, или граф Бонифачьо" получает лишь поддержку критики, то премьера "Набукко" на сцене "Ла Скала" проходит с таким успехом, что уже весь Милан говорит о новой звезде, которой нет еще и тридцати. На дворе 1842 год. Впереди 60 лет оглушительной славы. Но уже первые лучи ее греют так нежно, так сладко… Бросить музыку?.. Никогда! Она и есть моя главная любовь. Моя главная страсть…
Фото: playvk.com
Верди засыпает счастливым победителем. Наверное, первый раз в жизни. И в объятиях Джузеппины Стрепони – своей тезки и красавицы-сопрано, что лишь спустя долгие годы станет его женой. Влюбленные хотят проверить свои чувства. И когда они пройдут испытание на прочность, а Джузеппина оставит сцену, в Италии будет заключен новый счастливый брак. Длиной в 40 лет.
Всемирное признание
Пока вся Европа напевает хоровой мотив из "Набукко", у Верди уже готова новая опера. Это "Риголетто". Она полна жемчужин и страстей. Да, в ней меньше верхних "до" и "ре", чем у Винченцо Беллини, и сногсшибательных фиоритур, чем у Джакомо Мейербера, но ведь это уже и не стиль чистого "бельканто", оставшегося в прошлом, а нечто новое. Джузеппе Верди становится сторонником нового направления в музыке, которое назовут веризмом. В этом направлении форма никогда не преобладает над содержанием, но равна с ним в художественных правах. Сюжеты веристских опер изображают исключительно сильные, часто преувеличенные страсти, толкающие героев на преступления по отношению к любимым. Веристы рисуют человека в тот момент, когда от любви до ненависти — один шаг, касается ли это бытовой сферы, исторических преданий или даже экзотических сказок.
Вторая половина XIX века проходит под знаком веристского направления в музыке. И Верди тут – абсолютный лидер. "Травиата" и "Бал-маскарад", "Дон Карлос" и "Трубадур" - от славы к славе восходит гений композитора. Он специально для Санкт-Петербургской оперы пишет "Силу судьбы" и дирижирует ею в северной столице России. Оплакивая любимого с юности Алессандро Мандзони, Верди посвятит ему "Реквием". А в 1871 году доберется до Каира, где на открытии Суэцкого канала прозвучит его "Аида".
Фото: www.capradio.org
Верди написал "египетскую" оперу специально в честь этого события. Биографы композитора обыкновенно с нее начинают отсчет последнего периода в жизни и творчестве "затворника Буссето". Именно так порой называют великого сочинителя в эти годы: шумным столицам Европы и роскошным номерам в отелях он предпочитает уединение в местах своего детства вместе с любимой Джузеппиной.
Последние дни
В провинциальном Буссето появился телефон, по которому можно говорить с Миланом, но Верди предпочитает переписку. Он заканчивает главное произведение своей жизни – оперу "Отелло". Она полна речитативов, напряженного драматического действия, партитура ее совершенно безупречна. Критика, после оглушительной своим успехом премьеры оперы в "Ла Скала", не может поверить, что столь масштабное произведение сочинил человек, стоящий на пороге 75-летия. Они и представить себе не могут, что впереди еще будет "Фальстаф". Столь же совершенное, только уже комическое произведение "затворника Буссето".
Фото: npr.org
Он успеет войти в ХХ век, показавшийся ему непонятным. Переживет Джузеппину на несколько лет. И скончается в Милане в возрасте подлинного патриарха: в 87 лет.
За несколько лет до кончины Верди открыл в Милане санаторий для старых музыкантов. В саду этого дома, следуя завещанию композитора, его и похоронили.
Фото: otzyv.ru
…Старый дом в Буссето стоит и по сей день. Он стал местом паломничества пилигримов со всего света, музыкальной меккой для всех поклонников оперы. Особенно они любят приезжать сюда осенью, когда пармский воздух так чист и свеж, что, кажется, сквозь него можно разглядеть фигуру человека в цилиндре и в пальто с элегантно повязанным поверх шарфом. Он стремительной походкой направляется к дому, и его невозможно не узнать, ибо его присутствием здесь исполнено все.
С днем рожденья, маэстро Джузеппе! С Вашим новым юбилеем!