В поисках "Фантастики". На экраны выходит анимационная комедия для всей семьи "Братья Медведи. Тайна трех миров"
13 сентября 2019
Четвертый фестиваль музыкальных театров России "ВИДЕТЬ МУЗЫКУ" начинает работу
12 сентября 2019
Владимир Дашкевич: мастер симфонии
12 сентября 2019
Всероссийский оркестр по всей России
11 сентября 2019

Путешествия

Новый раздел Ревизор.ru о путешествиях по городам России и за рубежом. Места, люди, достопримечательности и местные особенности. Путешествуйте с нами!

1 апреля 2018 3:42

Первая премьера 2018 года в театре им. Наталии Сац

В театре им. Сац прошла премьера оперы В.Кобекина на либретто А.Застырца "Сказка про славного царя Гороха и его прекрасных дочерей"

Фото: Елена Лапина
Фото: Елена Лапина

Это, конечно же, важное и очень нужное событие - опера, написанная специально для детей. За основу была взята сказка Д.Н. Мамина-Сибиряка, а жанр произведения был определён как "потешная опера"

Поскольку опера написана для детей, я сел на своё место в зале и включил в себе режим ребёнка. Правда, взрослый во мне тоже никуда не исчез, а углубился в изучение либретто. Либретто оказалось самым настоящим оперным либретто - с первого раза синопсис мне показался сложноватым. В принципе, ничего нового в этом нет, за долгие годы работы в оперном театре к подобным проблемам я привык. Перечитал - полегчало, но более полную ясность внесла Роксана Николаевна Сац, традиционно обратившись к детям с задушевным словом перед спектаклем. Она рассказала историю царя Гороха, царицы Луковки и их дочерей Кутафьи и Горошинки, царя Пантелея и прочих действующих лиц так, что это понятно было даже детям, а стало быть и мне. Она рассказала историю до середины и закончила её замечательной фразой - "Умейте всё понимать сами".

Фото: Елена Лапина
Хочется сказать, что эти предисловия Р.Сац перед детскими спектаклями - это не некоторый важный, хоть и служебный функционал, это даже не особый жанр. Это проявление личности и эпохи, каждое её выступление - для ребёнка это мягкое и благородное обращение к его душе, а для взрослого - пробуждение в памяти времён "когда деревья были большими".

Спектакль поставлен в Малом зале театра, сцена недалеко от каждого зрителя и дети оказываются совсем близко от сцены, на которой разворачиваются нешуточные события - проблемы отцов и детей, народные восстания, крушение царств и, разумеется, большая и чистая любовь.
И всё это - опера.

Вот, собственно, главная цель этого события, помимо пробуждения добрых чувств, разумеется - открытие для детей огромного мира оперы, в котором происходят драматические события огромного масштаба, и происходят они под музыку, а герои этих событий ещё и поют всё время.

И вот эта находка с Шутом (Артём Семиган) и Шутихой (Зарина Самадова), совершенно очаровательной парой, которые, в отличие от сказочных персонажей, одеты самым что ни на есть бытовым образом - вот как мы с вами - Шут в джинсах, кроссовках с привязанной к поясу бейсболкой и Шутиха, которая выглядит как пионервожатая из моего детства (не внешне даже, а по сути), они являются своего рода мостиком из реального мира в мир сказочной оперы, в мир комплекса условностей оперного жанра.

Для юной публики, ради которой всё и затевалось, это задел на десятилетия вперёд.
Я попытаюсь очень схематично, что называется "только для вас" изложить суть происходящего. У практически всегда очень весёлого царя Гороха и его жены Луковки есть красавица дочка Кутафья и малюсенькая доченька Горошинка, существование которой является для вечно весёлого царя своего рода сюрпризом. Для потенциальных женихов Кутафьи царь устраивает кастинг. Перед ней (да и перед нами) проходят блистательные претенденты из Австрии (А.Варенцов), Испании (А.Панкратов) и Пруссии (К.Самойлов). У каждого из них есть короткий, но блистательный номер-пародия, изображающий лубочный или, говоря современным языком, образ-комикс. И все эти миниатюры были исполнены совершенно карикатурно-феерически!

Фото: Елена Лапина
И к тому моменту, когда должен появиться суженый Кутафьи, царь устает, у него портится настроение и он отказывает тому самому, единственному.

Теперь настроение, естественно, портится у Кутафьи и её возлюбленного богатыря Косаря.
Пропуская подробности, скажу, что Косарь с помощью друзей-богатырей, завоевав царства и Гороха, а заодно и соседнее царство царя Пантелея, приходит к естественному завершению истории в виде свадьбы Кутафьи и Косаря. Тут, казалось бы, и сказке конец, но у царя-то две дочери. Так что продолжение to be continued.

Но после второй сюжетной петли всё заканчивается опять же свадьбой - Босоножка, которая вывела группу монархов из осаждённого города, превратилась в Горошинку и вышла замуж за охотника Красика.

В общем, вы поняли, что я, наконец, попал на оперу мне по возрасту и интеллекту - до определённого момента смотрел с огромным интересом, не отрываясь.

Что совершенно замечательно в этой опере на уровне либретто, так это то, что тексты и образы параллельно работают на уровне детского понимания и при этом в них присутствует смысловой уровень, вызывающий интерес и понимание у взрослой части зала.

Когда царь Горох заканчивает и без того не очень мудрую мысль формулой "тра-та-та", то у детей, может, и возникает продолжение "мы везём с собой кота", то мы-то, взрослые, знаем, какой мощный идиоматический комплекс скрывается за этим "тра-та-та".

Или фраза доброй мамы в сцене выгуливания родителями Горошинки "Просилась дочка в сад, хочет мир повидать" с заложенным в ней тихим сарказмом.

А стадо гусей, (их пасёт достигшая спелости Горошинка), которое состоит из тех же артистов, что только что изображали восставший народ, но только с табличками, на которых крупно написано ГУСИ, и у них такие физиономии, что на них очень органично сочетается выражение предельного идиотизма и доброжелательности, и это привело в восторг взрослых, причём, почему-то именно мужчин.

Зато дети с огромным интересом пытались разглядеть маленькую воображаемую с точки зрения взрослых Горошинку, когда её выпустили погулять в сад.

Режиссёр-постановщих Н. Ефимова и художник постановщик Д.Сазонов сделали потрясающе динамичную и мобильную сказку, в которой декорациями являются конструкции-трансформеры, к тому же меняющие свой цвет в зависимости от освещения (художник по свету С.Мартынов).

Фото: Елена Лапина 

Костюмы, в которых всё понарошку - это отдельный чудесный праздник. Чего стоит костюм царя, под золотым кафтаном находится такой домашний тёплый свитер, джинсы и кроссовки, а в качестве самого главного бриллианта короны светодиод, царь Пантелей (А.Хананин) - такой брутальный субъект в трениках, парике с буклями и мощной ассирийской бородой, царица Луковка (О.Толоконникова) в вечно траурном кокошнике или вдруг возникший посреди всей этой хохломы шикарный мужчина, неожиданно обретенный жених Горошинки в костюме haute couture, ну просто совсем такой как Лоэнгрин в постановке "Новой оперы", то есть мужчина-мечта.

От спектакля всё-же осталось ощущение некоторой чрезмерной длины, по крайней мере ребёнок, глазами которого я смотрел, поначалу не отрывая глаз от сцены, со временем несколько притомился. Тем более, что сюжет со временем утратил свою линейность и после решения генеральной задачи, в которой были успешно решены личные проблемы старшенькой, Кутафьи вдруг возникла аналогичная, хотя и вполне естественная проблема у младшенькой, Горошинки.


Некоторой утрате цельности формы спектакля могла способствовать и стилистическая дифференциация музыки - если практически весь первый акт выдержан в частушечно-лубочном стиле, то во втором вдруг появляются черты, хорошо знакомые по продукции Союза композиторов СССР образца шестидесятых-семидесятых, а песня Босоножки "Дорóга, дорóга крута и трудна", сопровождающая путешествие беглых монархов - просто квинтэссенция стиля "Вы слушали музыку советских композиторов". Хочу сразу оговориться, речь идёт о качественной музыке советских композиторов.

Фото: Елена Лапина

А вот оркестр, чтобы не отвлекать детей от перипетий на сцене, был вынесен в сторону от основных событий и визуально не привлекал к себе внимание. А между тем, его роль и ответственность в этом спектакле очень высоки. Ритмически эта музыка для исполнения, вероятно, несложна. Но это, во-первых, камерный состав, в котором каждый исполнитель солист. Во-вторых, визуальная связь певцов с оркестром достаточно условна, и здесь огромную роль играет выученность материала и точность и гибкость дирижера. Маэстро С.Михеев провёл весь спектакль с очевидной степенью комфорта и для певцов, и для оркестра.

Судя по реакции детишек на опере "Сказка про славного царя Гороха и его прекрасных дочерей", можно сказать, что сверхзадача спектакля выполнена, дети будут любить оперу.
Поделиться:
Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий или заполните следующие поля:

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ О ТЕАТРЕ

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ

НОВОСТИ

Новые материалы

Русский прорыв в Москве. Егор Летов в "Программе А"
Четвертый фестиваль музыкальных театров России "ВИДЕТЬ МУЗЫКУ" начинает работу
В поисках "Фантастики". На экраны выходит анимационная комедия для всей семьи "Братья Медведи. Тайна трех миров"

В Москве

Встреча через столетие. Капелла имени Юрлова и Оркестр имени Осипова в гала-концерте к юбилею первого совместного выступления
В Театре Олега Табакова открыли новый сезон
Московский театр "Школа современной пьесы" открыл 31 сезон
Новости театра
ВСЕ НОВОСТИ ТЕАТРА
Вы добавили спецпроект в Избранное! Просмотреть все избранные спецпроекты можно в Личном кабинете. Закрыть