Мировая война. Из рукописи писательницы Анастасии Алексеевны Вербицкой.
24 апреля 2024
Испанские страсти. Спектакль "Севильский цирюльник".
24 апреля 2024
БАМ отмечает 50 лет
23 апреля 2024
Шекспир в контексте
23 апреля 2024

Путешествия

Новый раздел Ревизор.ru о путешествиях по городам России и за рубежом. Места, люди, достопримечательности и местные особенности. Путешествуйте с нами!

17 августа 2017 7:08

Классика в версии Light

Подходят к концу “Летние балетные сезоны” на сцене РАМТа.

"Ромео и Джульетта" Театр Арт-Да. Фото: Михаил Свешников
"Ромео и Джульетта" Театр Арт-Да. Фото: Михаил Свешников

Нынешнее лето стало для этого проекта семнадцатым. Единственный в своем рода балетный марафон по традиции стартует 1 июля, когда заканчивается текущий театральный сезон, и завершается 29 августа – как раз накануне открытия сезона нового. На афише – “золотая коллекция” русской классической хореографии – “Лебединое озеро”, “Щелкунчик” и “Спящая красавица”, “Жизель” и “Дон Кихот”, “Ромео и Джульетта” и “Золушка”. То, что начиналось как вечерний досуг для туристов, преимущественно иностранных, превратилось в заметное событие театрального межсезонья, привлекающее не только гостей столицы, но и москвичей.

Как это часто бывает, интерес публики к “Летним сезонам” значительно превосходит интерес к ним профессиональной критики. У каждой из сторон свои аргументы. Зрителей радуют вполне приемлемые цены на билеты. Да, у Большого театра и музыкального театра им. Станиславского тоже есть доступные билеты, но билетная мафия давно уже сделала их недоступными для простых смертных, а до “Сезонов” она пока, слава Богу, не добралась. На спектакль можно прийти семьей с малышами – здесь пускают и пятилетних, тогда как обычно ценз на балетные спектакли 9-10 лет.
 
Аргументы критики, на первый взгляд, гораздо весомей. На не слишком просторной для классического балета сцене РАМТа полномасштабную постановку не развернешь, оркестровая яма – крошечная, то есть и оркестр приходится “подзвучивать”, и труппы на “Сезонах”, в основном, малосоставные, и сами спектакли зачастую идут в сокращенном “европейском” 2-часовом формате. 

Однако то, что для профессиональной критики и искушенной публики, способной оценить точность вращений fouette и высоту grand pas de chat, является очевидным недостатком, зритель “начинающий”, для которого балет пока просто красивое зрелище, воспринимает совсем иначе. Каноническая постановка, в которой занято 80 артистов, длящаяся более трех часов новичка скорее отпугнет. Обучение чтению начинается с букваря и “Курочки Рябы”, а не с трагедий Шекспира.   
 
Иноземные гости на проекте – традиция пока не очень давняя, но, безусловно, таящая в себе весьма заманчивые перспективы. В те дни, когда они царили на сцене в зрительном зале РАМТа, который и так каждые вечер заполнялся почти до отказа, билеты, как в старые добрые времена, спрашивали еще от метро.

"Ромео и Джульетта" Театр Арт-Да Фото: Михаил Свешников
 
В “Ромео и Джульетте” Прокофьева, которую на “Сезонах” давал Театр классического балета ART-Да, на партии Ромео и Меркуцио были приглашены молодые солисты Национальной парижской оперы – Opera Garnier – Жереми Лу Кер и Антуан Киршер. Солисты Гранд Опера принимают участие в проекте четвертый год подряд. В частности, Кер приезжает в Москву во второй раз: в прошлом году московская публика аплодировала его Принцу в “Щелкунчике” Чайковского и Базилю в “Дон Кихоте” Минкуса. Чем же привлекают известного французского танцовщика “Летние балетные сезоны”?  
 
- Век танцовщика короток, есть возможность выступить в любимой партии, надо непременно ею воспользоваться, - признается Жереми. – Ромео – одна из самых потрясающих партий в балетном репертуаре. Обычно в классических постановках драматическая часть отдана героине, но в таких балетах, как “Ромео и Джульетте” или “Жизель”, именно герой-мужчина несет ответственность за развитие истории, “двигает” сюжет и от того, насколько танцовщик убедителен именно как актер, зависит очень многое. Признаюсь, я люблю играть чуть больше, чем танцевать, поэтому партия Ромео – моя воплощенная мечта. В Opera Garnier на данный момент я танцую больше, чем играю. Актерство в большей степени присутствует в партиях Ротбарта в нуреевской версии “Лебединого озера” или Люсьена д'Эрвильи в балете “Пахита” в постановке Пьера Лакотта. И это потрясающе! За это я и люблю эти партии. Я люблю танцевать, но гораздо интереснее, когда тебе при этом нужно еще и играть. Мне нравятся технически сложные партии в “Дон Кихоте” или “Баядерке”, танцую их с удовольствием, но такой балет как “Юноша и смерть” в постановке Ролана Пети гораздо интереснее, насыщеннее в плане характеров и эмоций. 

"Ромео и Джульетта" Театр Арт-Да Фото: Михаил Свешников
 
Я принимал участие в разных фестивалях, например The Jacob's Pillow в штате Массачусетс (США), в фестивале балета в Сочи, в гала-концертах во многих странах мира, но все эти проекты длились около недели или чуть дольше. А тут два месяца сплошного балетного праздника. У публики есть возможность увидеть все многообразие классических балетных постановок в исполнении разных трупп. Я не знаю других стран, где это было бы столь же легко и доступно. На мой взгляд, для москвичей и гостей столицы это настоящая удача. 
 
Труппу Compagnia Nazionale Луиджи Мартеллетта – в прошлом танцовщик, а ныне хореограф и директор Римской академии танца – создал в 2006, выбрав в качестве ведущего жанра неоклассику. Итальянцы показали две постановки – авторское прочтение “Лебединого озера”, и свою визитную карточку – “От танго до болеро”.

"От танго до болеро", Compagnia Nazionale. Фото: Михаил Свешников
 
Идею переложить “Лебединое озеро” на язык неоклассики долго не давала покоя Луиджи Мартеллетта. В свое время он неоднократно танцевал партию Зигфрида в классических постановках Римской оперы и других итальянских и европейских театров. “Перекраивая” каноническую версию одного из самых выдающихся классических балетов, синьор Мартеллетта был весьма и весьма категоричен:
 
- Мы убрали из нашей постановки язык жестов, пантомиму и некоторые “тяжелые” фрагменты классического исполнения, что сделало хореографию спектакля легче, но не лишило его классической выразительности. Наша труппа – невелика, всего одиннадцать исполнителей, поэтому пришлось значительно сократить каноническую версию. Но все знаменитые номера сохранены – танец маленьких лебедей, испанский и русский танцы, вальс, па-де-де и другие. А вот финал мне захотелось сделать счастливым – настоящая любовь заслуживает награды, несмотря на ошибки. На мой взгляд, современный балет отличает динамичность, высокая техника и простота понимания. Я не противопоставляю балет классический и современный. Это разные миры и каждый вправе выбирать, какой ему ближе. Для меня большая честь представить свои спектакли на “Летних балетных сезонах” в России, которую я считаю родиной классического балетного искусства.

"Лебединое озеро", Compagnia Nazionale. Фото: Михаил Свешников

Не трудно догадаться, что “Лебединое озеро” в версии итальянского маэстро раскололо зал на приверженцев и противников. Все-таки классическая традиция впитана нами чуть ли не на генетическом уровне. Зато путь “От танго до болеро” весь зал прошел в едином порыве и на одном дыхании.
 
Очередные “Летние балетные сезоны” близятся к концу. И если благодаря им армия поклонников балета – классического ли, современно или обоих сразу - увеличилась хотя бы на несколько человек, они выполнили свою задачу.    
Поделиться:
Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий или заполните следующие поля:

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ РАЗДЕЛА "ТЕАТР"

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ

НОВОСТИ

Новые материалы

Ирина Герасимова: "Главная задача конкурса "Партитура" – открыть новые имена"
Мировая война. Из рукописи писательницы Анастасии Алексеевны Вербицкой.
Испанские страсти. Спектакль "Севильский цирюльник".

В Москве

"САШАШИШИН" по роману Александры Николаенко "Убить Бобрыкина" в театре "Современник"
Музей-заповедник "Коломенское" и усадьба Измайлово приглашают на зимние каникулы
Теплый холод
Новости театров ВСЕ НОВОСТИ ТЕАТРОВ
Вы добавили в Избранное! Просмотреть все избранные можно в Личном кабинете. Закрыть