В рамках программы "Детский Weekend" фестиваля "Золотая маска" Александринский театр из Санкт-Петербурга представил спектакль "Томми"
20 марта 2019
"Время пить чай": в РГДБ открылась международная выставка иллюстраций и авторских кукол к знаменитому произведению Льюиса Кэрролла
20 марта 2019
"Римский-Корсаков – 175": Мариинский театр отмечает юбилей композитора
20 марта 2019
Навстречу морю и солнцу: в Библиотеке искусств имени А.П. Боголюбова открылась выставка Георгия Кара-Мурзы
20 марта 2019

Путешествия

Новый раздел Ревизор.ru о путешествиях по городам России и за рубежом. Места, люди, достопримечательности и местные особенности. Путешествуйте с нами!

25 января 2016 15:28

Владимир Толстой: британский сериал "Война и мир" сделан с уважением к автору

Шестисерийную экранизацию романа Льва Толстого "Война и мир" начали показывать в эфире британского телеканала 3 января


Советник президента РФ по культуре, праправнук великого русского писателя Владимир Толстой заявил, что приветствует любую "бережную" экранизацию произведений Льва Толстого, передают РИА Новости. К числу подобных фильмов он отнес и снятый Би-би-си британский телесериал "Война и мир".

Шестисерийную экранизацию романа Льва Толстого "Война и мир" начали показывать в эфире британского телеканала 3 января.

"Я приветствую любую попытку экранизаций произведения Толстого, которая сделана с уважением к тексту и к автору. Думаю, что работа Би-би-си одна из таких", — сказал Владимир Толстой РИА Новости.

Он рассказал, что уже начал смотреть сериал Тома Харпера и Эндрю Дэвиса и считает, что это неординарная работа. "Яркий образ Пьера Безухова (в исполнении Пола Дано — ред.) — получилась хорошая актерская работа, — добавил советник президента РФ по культуре. — Но вот костюмы и интерьеры не всегда совпадающие с тем, что было у Льва Николаевича в романе".

Толстой заверил, что обязательно досмотрит британскую экранизацию романа и отметил, что работа Би-би-си сделана бережно по отношению к автору и тексту. "Безусловно, этот фильм — взгляд на Россию, на роман — немного непривычный для русского читателя и зрителя, но, тем не менее, сделанный достаточно, с моей точки зрения, бережно по отношению к автору текста. Именно это я считаю важным при любой попытки экранизации", — резюмировал он.
Поделиться:
Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий или заполните следующие поля:

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ О КИНО

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ

НОВОСТИ

О культуре в Москве

В рамках программы "Детский Weekend" фестиваля "Золотая маска" Александринский театр из Санкт-Петербурга представил спектакль "Томми"
"Время пить чай": в РГДБ открылась международная выставка иллюстраций и авторских кукол к знаменитому произведению Льюиса Кэрролла
"Римский-Корсаков – 175": Мариинский театр отмечает юбилей композитора
Навстречу морю и солнцу: в Библиотеке искусств имени А.П. Боголюбова открылась выставка Георгия Кара-Мурзы
Гуманный цирк: бить или не бить
Новости кино
ВСЕ НОВОСТИ КИНО
Вы добавили спецпроект в Избранное! Просмотреть все избранные спецпроекты можно в Личном кабинете. Закрыть