Студенты театральных вузов: "Мы чтим Шекспира – он советчик наш".
30 сентября 2022
"Музыка как шанс". В Санкт-Петербурге покажут спектакль про рассеянный склероз.
30 сентября 2022
Путешествие к "Другим берегам". Заметки зрителя.
30 сентября 2022
Фильм "Дети Донбасса" показали в Музее Победы
29 сентября 2022

Путешествия

Новый раздел Ревизор.ru о путешествиях по городам России и за рубежом. Места, люди, достопримечательности и местные особенности. Путешествуйте с нами!

В Москве умер переводчик и писатель-фантаст Евгений Витковский

Новость разошлась по facebook вечером 3 февраля.

Автор: Ревизор.ru
Евгений Витковский. Фото: newizv.ru
Евгений Витковский. Фото: newizv.ru
Ушел из жизни Евгений Владимирович Витковский - российский писатель-фантаст, литературовед, поэт, переводчик.

Печальная новость разошлась по facebook вечером 3 февраля. Коллеги Витковского по цеху фантастов отмечали, что перед смертью он был введен в состояние искусственной комы.

Евгений Владимирович Витковский родился в 1950 году в Москве, в семье обрусевших немцев, как тогда говорили, "из бывших". Детство провёл в Сибири, Средней Азии и Западной Украине. В столицу вновь вернулся после школы, учился в МГУ на искусствоведческом отделении, но ушёл в академический отпуск и не вернулся в вуз, занявшись литературой и диссидентской деятельностью. Участник литературной студии "Луч" Игоря Волгина.

При СССР Евгений Витковский печатался лишь как поэт-переводчик. Ему принадлежат переводы английских классиков - К. Смарта, Д. Мильтона, Р. Саути, Д. Китса, О. Уайльда, Р. Киплинга, немецких поэтов Р. М. Рильке, Т. Крамера, французов А. Рембо, П. Валери. Переводил он и с более "редких" языков: нидерландского (Й. ван ден Вондела, К. Хёйгенса), португальского (Л. де Камоэнса, Ф. Пессоа), гэльского (Д. Б. Макинтайра, Й. Маклина) и других языков. Долгое время занимался изучением, переводом и пропагандой в России шотландской поэзии на коренном гэльском и англо-шотландском языках. Составлял книги Роберта Бернса, а также издания зарубежных поэтов — Ш. Бодлера, А. Рембо, О. Уайльда, Р. Киплинга. М. Роллина и четырёхтомную антологию поэзии русского зарубежья "Мы жили тогда на планете другой". В 2003 года создал сайт "Век перевода", на форуме которого вел по поэтическому переводу, а материалы ложились в основу антологий русского поэтического перевода XXI века "Век перевода".

На рубеже веков Витковский начал публиковаться как писатель-фантаст, создатель произведений жанре альтернативной истории и магического реализма: трёхтомник "Павел II" с продолжениями "Земля святого Витта", "Чертовар", "Александрит". Романы были номинированы на "Международную литературную премию имени А. и Б. Стругацких" и дошли до шорт-листа.

Евгений Витковский был лауреатом нескольких международных премий, в том числе премии "Серебряный век" за 2014 год и золотой медали имени Бальмонта за 2016, присуждаемой за вклад в русскую литературу Австралии.
Поделиться:
Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий или заполните следующие поля:

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ РАЗДЕЛА "ЛИТЕРАТУРА"

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ

НОВОСТИ

Новые материалы

Студенты театральных вузов: "Мы чтим Шекспира – он советчик наш".
"Музыка как шанс". В Санкт-Петербурге покажут спектакль про рассеянный склероз.
Путешествие к "Другим берегам". Заметки зрителя.

В Москве

В Москве пройдет спектакль "Рабочий и колхозница. Гала. 85 лет любви"
Прогулка по цехам: музыкальная переквалификация
Московский театр Новая Опера имени Е. В. Колобова объявил планы на 32-й сезон
Новости литературы ВСЕ НОВОСТИ ЛИТЕРАТУРЫ
Вы добавили в Избранное! Просмотреть все избранные можно в Личном кабинете. Закрыть