Призвание Арбата
5 июля 2025
Андрей Гулидов. Образ на битом стекле (Acoustic Version)
4 июля 2025
III Московский летний музыкальный фестиваль "Зарядье" завершится кантатой Карла Орфа "Кармина Бурана"
4 июля 2025
Курить в аэропорту Пулково стало очень дорого
4 июля 2025

Путешествия

Новый раздел Ревизор.ru о путешествиях по городам России и за рубежом. Места, люди, достопримечательности и местные особенности. Путешествуйте с нами!

Шведская академия присудила Нобелевскую премию по литературе южнокорейской писательнице Хан Ган

На русском языке известны ее романы "Вегетарианка" и "Человеческие поступки".

Автор: Ревизор.ru
Фото: Нобелевский комитет
Фото: Нобелевский комитет

Накануне, 10 октября, Шведская академия объявила имя лауреата Нобелевской премии в области литературы за 2024 год. Это жительница Южной Кореи Хан Ган. Награду ей вручили с формулировкой: "за напряженную поэтическую прозу, которая противостоит историческим травмам и обнажает хрупкость человеческой жизни".

Хан Ган – первый автор из Южной Кореи, пишущий на родном языке и получивший главную премию мира в литературной номинации. Чему весьма радуются южнокорейские СМИ и рядовые граждане. У Хан Ган молниеносно взяли интервью, в котором она призналась, что не ожидала такой чести и испытывает изумление. А еще она довольно легко отнеслась к награде и заявила, что это "обременительная вещь".

Меж тем вся жизнь этой женщины проходила в поле литературной деятельности. Она дочь известного в своей стране писателя и сама к сему моменту стала одним из популярнейших авторов Южной Кореи. Первая книга у нее вышла в 1993 году. Прославил на родине её роман 2007 года "Вегетарианка" – книга о женщине, внезапно отказавшейся от мясоедения, чего ей не простило патриархальное окружение. Роман перевели на многие языки мира, включая русский. Читатели сразу отметили невероятное сочетание лиризма повествования с запредельно жестоким содержанием. Однако за пределами Южной Кореи книги Хан Ган восприняли в том числе как правдивые рассказы о её мире. "Вегетарианка" была удостоена Букеровской премии. В русском переводе она дважды номинировалась на премию "Ясная Поляна" в иностранной номинации.

В 2010 году у Хан Ган вышла книга "Дует ветер, иди", где просматривается детективное начало: человек сомневается в самоубийстве своего друга. Но роман выходит на уровень более высокий, нежели установление истинных причин и виновников смерти.

В 2014 году автор написала роман "Мальчик приходит" – первый для себя исторический текст, посвященный не столь давним, но все же ушедшим в прошлое событиям – антиавторитаристскому восстанию в городе Кванджу в 1980 году, безжалостно подавленному властями и породившему множество жертв. Писательница "изъяснялась" от лица шести участников событий, пытаясь из этого многоголосия вычленить реальную картину происшедшего. Историческую тему Хан Ган продолжила в книге "Мальчик приходит", посвященной также социальным волнениям: восстанию 1948 года на острове Чеджудо. Вплоть до 2006 года об этом явлении запрещалось упоминать. А в том году правительство официально принесло извинения за борьбу с восставшими, стоившую жизней, по слухам, тридцати тысячам человек. Это не считая эмигрировавших, которых может быть еще больше. Восстания – излюбленная тема Хан Ган. Очередное её раскрытие предпринято в книге  2021 года "Мы не прощаемся". Это тот же самый бунт на острове с точки зрения трёх женщин.

Между этими двумя остросоциальными высказываниями автор написала книгу "Белый" в 2017 году. Роман посвящен её старшей сестре, умершей вскоре после рождения и написан в виде цикла эссе. В южнокорейской литературе в последние годы вообще часто встречаются сочинения в жанре эссе. Их можно начинать читать с любой страницы, они демонстрируют не только размышления авторов, но и внимательность к мелочам и деталям.

Хан Ган – обладательница таких премий, как Литературная премия Ли Сана (2005), Литературная премия Манхэ (2014), Букеровская премия (2016), Литературная премия Ким Ю Чжуна (2018), Премия Медичи (2023).

Русской читающей аудитории Хан Ган пока мало известна. Помимо "Вегетарианки", у нас вышла только книга "Человеческие поступки", которую на сайтах-отзовиках представили как книгу чрезвычайно жестокую, квинтэссенцию человеческого зла. Впрочем, многие признали, что, несмотря на шок-контент, книга заслуживает внимания и уважения. Но "упрек" в жестокости отчасти справедлив. Хан Ган и сама это сознает. В вышеупомянутом интервью на сакраментальный вопрос, о чем будут её следующие работы, писательница ответила, что сильно, вплоть до физической боли, переживает за своих героев, потому намерена писать о каких-то счастливых моментах в собственной жизни и во всем социуме.

Вероятнее всего, с получением "Нобелевки" Хан Ган станут активнее переводить на русский. И, возможно, следующие сочинения автора действительно представят нам иную, более оптимистичную ипостась ее творчества.
Поделиться:
Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий или заполните следующие поля:

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ РАЗДЕЛА "ЛИТЕРАТУРА"

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ

НОВОСТИ

Новые материалы

Призвание Арбата
Андрей Гулидов. Образ на битом стекле (Acoustic Version)
III Московский летний музыкальный фестиваль "Зарядье" завершится кантатой Карла Орфа "Кармина Бурана"

В Москве

"Не бойся — проживи!". Концерт актрисы "Московского театра поэтов" Арины Чекановой.
Герой или подонок?
День воссоединения Крыма с Россией: как празднуют 11-ю годовщину
Новости литературы ВСЕ НОВОСТИ ЛИТЕРАТУРЫ
Вы добавили в Избранное! Просмотреть все избранные можно в Личном кабинете. Закрыть