Стефан Малларме. Фото: labirint.ru.
Малларме отправляется в Лондон, где "подтягивает" свои знания английского языка. Там он начинает преподавать. Кстати говоря, спустя пару лет Малларме выпустит свой собственный учебник по английскому языку. Затем поэт переезжает во Францию и продолжает свою преподавательскую деятельность. В это же время он начинает писать стихи и поэмы.
Малларме был большим поклонником Эдгара Аллана По, поэтому первые стихи были написаны под его влиянием. "Назвать предмет — значит утратить три четверти наслаждения поэтическим произведением". Именно этот принцип Малларме нашёл в эстетике произведений Эдгара Аллана По.
Молодой Стефан Малларме. Фото: meisterdrucke.ru
Впервые поэта напечатали в 1866 году в "Современном парнасе". Тогда это была поэтическая антология поэтов-парнасцев. К этому времени он написал огромное количество произведений, но многие из них были опубликованы только после смерти Малларме. Связано это с тем, что он всё время критиковал своё творчество и не был в нём уверен.
В этот период в его голове зарождается новая идея – создать универсальную Книгу, в которой "текст говорил сам за себя, без авторского голоса". Этому проекту поэт посвятил всю свою жизнь, но так и не смог закончить, потому что считал, что идеал недостижим.
С 1880 года Малларме начал проводить встречи по вторникам у себя дома на Римской улице. Поэт приобрел известность в литературных кругах благодаря Полю Верлену, причислившему его к "проклятым поэтам" (в очерках "Проклятые поэты", 1884). Верлен в своём произведении упомянул, как главный герой читает эклоги Малларме. Он перестал быть поэтом для поэтов и широкий французский читатель открыл для себя нового талантливого писателя и поэта.
Где-то к середине 1880-х Малларме становится лидером поэтов-декадентов, которых с 1886 года стали называть "символистами". После этого события он издал сборник "Стихотворения Стефана Малларме", а в 1888 году начал переводить поэмы Эдгара Аллана По. В то же время, наряду с символистскими "темными" стихами, сочинял небольшие и понятные стихи по разным поводам, которые были опубликованы лишь в 1920 году. Малларме также стал писать стихи на морской гальке и веерах, что было весьма необычно для того времени.
В 1896 году, после смерти Поля Верлена, Mалларме провозглашают "королем поэтов" – своего рода предводителем символизма. Удивительно, насколько живучей оказалась традиция этого титула!.. В разные годы в разных странах его обретали поэты
Игорь Северянин,
Александр Еременко и ныне живущий Дмитрий Воденников. "Король поэтов" Малларме разработал важнейшие теоретические основы нового литературного течения: именно он провозгласил главной задачей поэзии выражения "сверхчувствительного" и призывал уподобить ее музыке.
"В поэзии всегда должна быть тайна". Так утверждал Малларме, причем в понятие "тайна" он вкладывал два смысла: первый – как скрытая в явлениях сущность, а вторая – усложнённая тайна, которая намеренно отображала неясность.
Стефан Малларме умер 9 сентября 1898 года в Вальвене, близ Фонтенбло.
Образцом поэтической "тайны, намеренно отображавшей неясность", можно считать, например, стихотворение "Подавленное тучей", известное русскому читателю в переводе
Ариадны Эфрон.
Подавленное тучей, ты
Гром в вулканической низине,
Что вторит с тупостью рабыни
Бесстыдным трубам высоты.
Смерть, кораблекрушенье (ты
Ночь, пенный вал, борьба в стремнине) —
Одно среди обломков, ныне
Свергаешь мачту, рвешь холсты.
Иль ярость оправдаешь рвеньем
К иным, возвышенным, крушеньям?
О, бездн тщета! и в волоске
Она любом; в том, как от взгляду,
В ревнивой, алчущей тоске,
Скрывает девочку — наяду.
В этом стихотворении нет никакого прямого высказывания. Невозможно даже сказать, какие именно вещи или явления он имеет в виду, что есть само "подавленное тучей" (не зря же поэт предлагает целый ряд "синонимов"). При этом строки, словно бы помимо рассудка, складываются во впечатление бури и надежду на проблеск. Очень наглядна здесь основная особенность текстов Малларме: он не вкладывал в стихи очевидный смысл и обходился без сюжета, однако же заботился об эмоциях, которые его слова создадут у читателя. Не говоря уж о том, что его стихи всегда ритмичны и музыкальны. Мелодичность отлично передала на другом языке поэтесса и художница Ариадна Эфрон. Недаром она была дочерью, возможно, крупнейшей русской (вряд ли советской) поэтессы ХХ века и почти не уступала ей в даровании.