Дирижёры с клавесином: "Страсти по Иоанну" и "Германик в Германии"
18 декабря 2018
Семинары проложили "Путь в литературу"
18 декабря 2018
Спектакль "Слон" в Театре кукол: как по Петербургу слона водили
18 декабря 2018
"И не только балалайка": российские рэперы уверенно затмевают исполнителей других стилей
17 декабря 2018

Путешествия

Новый раздел Ревизор.ru о путешествиях по городам России и за рубежом. Места, люди, достопримечательности и местные особенности. Путешествуйте с нами!

27 января 2016 12:35

Жизнь как роман

В театре имени Маяковского семейная драма Толстого переплетается с романом "Анна Каренина".

Фото: Евгения Бабская
Фото: Евгения Бабская

В спектакле "Русский роман" все проникнуто Толстым, однако сам Лев Николаевич на сцене так и не появляется. Зато прилетает Бэтмен, Татьяна Орлова блистает в роли "друга семьи" Черткова, а зрителей осыпают лепестками роз.

Художественный руководитель театра им. Маяковского Миндаугас Карбаускис поставил пьесу одного из ведущих современных литовских драматургов Марюса Ивашкявичюса, посвященную семейной жизни Толстого, которая в буквальном смысле растворяется в творчестве великого мастера. "Русский роман" – это и история любви Толстого и его жены, и роман "Анна Каренина", сцены из которого использованы в спектакле. Как говорит сам Марюс Ивашкявичюс, под словом "роман" следует понимать "произведение Толстого" в широком смысле этого слова – и то, что он написал, и то, что он прожил.
 
И хотя главный герой пьесы – несомненно сам Лев Николаевич, зрителям так и не удастся его увидеть. Вначале он является просто как голос, который беседует с Софьей Андреевной (жену Толстого исполняет Евгения Симонова), затем черты его угадываются в Левине (Алексей Дякин), и, наконец, наиболее полно русский классик предстает в образе мятущейся Анны Карениной (в роли которой потрясающе гармонично смотрится Мириам Сехон).
 
Изначально драматург планировал написать пьесу, целиком посвященную взаимоотношениям Льва Николаевича и Софьи Андреевны, однако в процессе создания текста к воспоминаниям о Толстом и его дневникам прибавился и роман "Анна Каренина", ставший зеркалом семейной жизни Толстого последних лет. По задумке Ивашкявичюса персонаж Толстого должен был присутствовать в пьесе, и даже поговаривали, что репетировать его начинал Даниил Спиваковский, однако в окончательном варианте "Русского романа" места для классика не нашлось. Было решено показать Толстого более тонко, нежели просто одним из действующих лиц, – как некую энергию, которую не видно, но она воздействует на весь окружающий мир.

 

Открывает спектакль сцена, в которой Софья Андреевна уже после жизни пытается выяснить отношения с мужем и просит его "закончить ее, завершить", как он заканчивал свои романы. Однако, перекинувшись с нею парой фраз, Толстой замолкает, оставляя её в пустоте и недосказанности, наедине с воспоминаниями, в которых она борется за его внимание то с героями его произведений, то с пышногрудой крестьянкой в красном платке Аксиньей, то с ограждавшим её от мужа "другом семьи" Чертковым. Кстати, роль редактора, издателя и лидера толстовского движения Владимира Черткова в спектакле изумительно играет Татьяна Орлова. Она же исполняет и роль Аксиньи в старости, окончательно обабившуюся и потерявшую всякую привлекательность.
 
Кстати, именно простота некоторых персонажей придаёт спектаклю невероятное обаяние. Так, например, старая экономка в имении Левина (а в конце спектакля и в семье Толстого) Агафья Михайловна в исполнении Майи Полянской является чуть ли ни одним из самых ярких действующих лиц. Так же, как и сладострастный доктор (Сергей Удовик), лечащий сердечную болезнь Кити.
 
"Русский роман", в основе которого лежит семейная драма, трагедия любви и непонимания, оставляет после себя на удивление светлое впечатление. И хотя самая сильная сцена спектакля, в которой Софья Андреевна пытается покончить жизнь самоубийством, отнюдь не весела, даже в неё создатели постановки умело включают совершенно очаровательную деталь – поисковую собаку, представленную в виде шубы на палке.
 
И появление "собаки" – не единственный момент, вырывающий слишком углубившихся в семейные коллизии зрителей в пространство театра. Так из книжного "шкапа", который освящает приглашенный Софьей Андреевной священник, внезапно выпадает Чертков, во время семейной трапезы на сцену выбегает Бэтмен, а в одной из последних сцен зрителей осыпают лепестками роз. Всё это создаёт трёхсложное действие, в котором великая жизнь перетекает в великое творчество, творчество становится жизнью, и за всем этим стоит невидимый демиург, который тасует судьбы, как колоду карт, вторя словам Шекспира о том, что весь наш мир – театр, а люди в нём – актёры.

Что: Спектакль "Русский роман"
Где: Московский академический театр имени Владимира Маяковского (Москва)
Режиссер: Миндаугас Карбаускис
Премьера: 23 января 2016 года
Продолжительность: 3 часа 30 минут (с одним антрактом)

Поделиться:

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ О ТЕАТРЕ

ДРУГИЕ СТАТЬИ

НОВОСТИ

О культуре в Москве

Дирижёры с клавесином: "Страсти по Иоанну" и "Германик в Германии"
Спектакль "Слон" в Театре кукол: как по Петербургу слона водили
"И не только балалайка": российские рэперы уверенно затмевают исполнителей других стилей
Лучшие участники Всероссийского конкурса молодых исполнителей "И не только балалайка" выступили на финальном шоу
Московский зодчий: к 280-летию Матвея Казакова
Новости театра ВСЕ НОВОСТИ ТЕАТРА
Вы добавили спецпроект в Избранное! Просмотреть все избранные спецпроекты можно в Личном кабинете. Закрыть