Обложка песни «Яха, Г1алг1айче / Живи, Ингушетия»
22 мая Алиса Супронова представила песню «Яха, Г1алг1айче / Живи, Ингушетия» на ингушском и русском языках. Релиз вышел в рамках интернационального фестиваля «Музыка подружит нас», который реализуется при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
Для Алисы Супроновой эта композиция связана с Ингушетией не формально, а очень лично. Песня «Яха, Г1алг1айче» появилась в репертуаре Алисы Супроновой несколько лет назад благодаря автору Мадине Барахоевой. Именно она подарила артистке это произведение, посвященное Ингушетии. Теперь песня получила новое звучание в фестивальном цикле — уже как двуязычный релиз, где ингушский текст звучит рядом с русской версией.
Русский перевод подготовила сама Алиса Супронова. Русский перевод помогает широкой аудитории почувствовать смысл произведения.
«Яха, Г1алг1айче / Живи, Ингушетия» — энергичная песня о земле, народе, национальном достоинстве и силе духа. В ней есть узнаваемый кавказский темперамент, движение, радость и та открытая праздничность, которая сразу выводит композицию из формата обычной студийной записи и делает её очень яркой.
В авторском описании релиза Алиса благодарит Мадину Барахоеву за подаренную песню и говорит о ней как о композиции, прославляющей ингушский народ, ингушские башни и землю, а шире — силу духа и сохранение национальной культуры. Именно эта линия делает релиз важной частью фестиваля «Музыка подружит нас»: проект не просто знакомит слушателя с песнями разных народов, а показывает, как национальная песня может звучать современно и быть понятной людям в разных регионах страны.
Выход песни совпал с ингушским этапом фестивального маршрута. 29 мая в 15:00 концерт «Музыка подружит нас» пройдет в Назрани, в Ингушском государственном театре юного зрителя. В программе — авторские песни Алисы Супроновой, песни на языках народов России с переводами на русский язык и произведения, связанные с музыкальными традициями регионов фестивального маршрута.
Алиса Супронова исполняет песни более чем на 40 языках. В своих проектах она стремится не заменять национальное звучание русским текстом, а соединять их: сначала дать услышать красоту родного языка, а затем открыть смысл песни для тех, кто этим языком не владеет. Так устроена и новая версия «Яха, Г1алг1айче / Живи, Ингушетия» — песня остается ингушской по характеру, но становится ближе слушателям по всей России.
Фестиваль «Музыка подружит нас» Алиса Супронова развивает с 2018 года. В 2026 году проект получил продолжение в формате большого маршрута по регионам России при поддержке Президентского фонда культурных инициатив. Одним из главных итогов фестиваля станет «Альбом песен народов России» — музыкальный цикл, в котором национальные песни звучат на родных языках и в русском переводе.