Шаг в анимацию
16 сентября 2019
Денис Кирис: "Бюджет на культуру нужно увеличивать вдвое"
16 сентября 2019
В поисках "Фантастики". На экраны выходит анимационная комедия для всей семьи "Братья Медведи. Тайна трех миров"
13 сентября 2019
Четвертый фестиваль музыкальных театров России "ВИДЕТЬ МУЗЫКУ" начинает работу
12 сентября 2019

Путешествия

Новый раздел Ревизор.ru о путешествиях по городам России и за рубежом. Места, люди, достопримечательности и местные особенности. Путешествуйте с нами!

2 декабря 2016 11:24

“Кукольный дом” – здесь живут куклы и работают люди

В Пензе находится один из старейших кукольных театров России. Его спектакли четыре раза становились лауреатами престижной театральной премии “Золотая маска”.

Спектакль "Зимняя сказка". Фото: Александр Прошкин
Фото: Александр Прошкин
Афиши у входа. Фото: Александр Прошкин
Актерский состав в театра, сделан в виде дерева. Фото: Александр Прошкин
Зрители перед началом спектакля. Фото: Александр Прошкин
В Зимней сказке актеры активно взаимодействуют  со зрителем. Фото: Александр Прошкин
Владимир Бирюков, худодожественный руководитель театра. Фото: Александр Прошкин
Герои спектакля для взрослых "Медведь". Фото: Александр Прошкин
Дипломами увешаны все стены в кабинете худрука. Фото: Александр Прошкин
Декорации в спектакле "Зимняя сказка" легко трасформируются одна в другую. Фото: Александр Прошкин
Куклы делают из различных материалов: дерево, оргстекло, папье-маше. Фото: Александр Прошкин
Интерьеры театра. Кругом куклы из прошлых спекталей. Фото: Александр Прошкин
Интерьеры театра. Фото: Александр Прошкин
Комната, где хранятся куклы. Фото: Александр Прошкин
Куклы живут повсюду. Фото: Александр Прошкин
Фото: Александр Прошкин
Театр “Кукольный дом” – здесь живут куклы. Фото: Александр Прошкин
Здесь живут куклы. Фото: Александр Прошкин
Фото: Александр Прошкин
Обитатель театра. Фото: Александр Прошкин
Самые благодарные зрители - дети. Фото: Александр Прошкин
Спектакль "Зимняя сказка". Фото: Александр Прошкин
Фото: Александр Прошкин
Фойе театра. Фото: Александр Прошкин
1/24
Спектакль "Зимняя сказка". Фото: Александр Прошкин
Фото: Александр Прошкин
Фото: Александр Прошкин

“Кукольный дом” широко известен от Калининграда до Сахалина. За последние 13 лет театр принимал участие во многих всероссийских и международных фестивалях в Нидерландах, Турции, Венгрии, Польше, Сербии, Чехии, Франции, Иране, Украине и Белоруссии.

Областной театр кукол появился в Пензе под Новый 1942 год. Создан был энтузиастами при оборонном театре миниатюр. С 1946 по 1991 год театр кочевал по разным зданиям в центре Пензы. И только 25 лет назад театр получил свое здание на улице Чкалова, до этого принадлежавшее райкому партии. 


Фото: Александр Прошкин

С 1989 года художественным руководителем театра является Владимир Иванович Бирюков. Результаты его работы говорят сами за себя. Спектакли получали Гран-при фестивалей, проходивших в Венгрии, Уфе, становились лауреатами в различных номинациях в сербской Суботице, польских Ломже и Торуне, а также во многих городах России. Кроме того, театр четырежды получал престижную российскую театральную национальную премию “Золотая маска”: в 2003 году за постановку “Зимняя сказка”, в 2005 году – за спектакль “Забытая сказка”, в 2010 году – за “Мой друг, Джинн”, в 2014 – за спектакль “Убить Кароля”.

Фото: Александр Прошкин

Перед началом интервью Владимир Бирюков, пригласил посмотреть спектакль “Зимняя сказка”. На протяжении 45 минут в камерном зале ребята не могли усидеть на месте от восторга, настолько им нравилось происходящее на сцене.

Фото: Александр Прошкин

Декорации продуманы до мелочей. Вот свернутый старый матрас на деревянной лавке.  Мгновение – и это не матрас, а снежная поляна. Еще мгновение –  и на поляне вырастает поселение. Еще немного – и поселение превращается в крышу дома. И на площадке появляются главные герои – куклы. Затем двор дома внезапно становится зимним лесом, а потом качелями. Все настолько органично меняется, что зритель оказывается вовлечен в процесс. После завершения спектакля “сказочное послевкусие” не отступает: ведь в холле театра играет музыка, по соседству щебечет попугай, а вокруг куклы, куклы, куклы –  ведь именно они хозяева этого дома.  «А в холле видели попугая? Он у нас долгожитель, живет здесь дольше многих ныне работающих. Он переехал с нами в это здание, и он, по сути дела, принимал всех на работу. Мы его называем – почетный президент нашего театра», – рассказывает худрук театра.  

Фото: Александр Прошкин

В кабинете Владимира Бирюкова на стенах нет свободного места. Все увешано рамками с благодарностями, дипломами, победными статуэтками с разных фестивалей. За почти 30 лет руководства театром у Владимира Ивановича их собралось немало.

У Вас в репертуаре больше 30 спектаклей, в основном рассчитанные на детей, но в последние годы появились постановки для взрослых. С чем это связано? 

Всегда хотелось делать спектакли для взрослых, но мы ждали, когда у нас появится большая сцена, но процесс затянулся на долгие годы. И вот, не дождавшись большой сцены, мы отважились сделать постановку спектакля для взрослых на маленькой.

Это был риск, ведь у людей нет привычки ходить на спектакли для взрослых. Первое время нам пришлось прилагать усилия, чтобы привлечь аудиторию. Артисты сами порой распространяли билеты среди знакомых. Нужно было сломать стереотип, что театр кукол – только для детей.

Герои спектакля "Медведь". Фото: Александр Прошкин

Сейчас у нас уже есть свой зритель, своя публика, которая уже требует продолжения выпуска спектаклей для взрослых. Пока в репертуаре у нас три постановки: “Лекарь поневоле” Мольера, “Убить Кароля” Мрожека и “Медведь” Чехова. Я специально брал разные жанры, разные тематики, чтобы разные слои населения смогли найти для себя собственный спектакль. “Медведь” – классика, для молодежи – Мрожек, для консервативного зрителя – Мольер. 

Будут ли еще премьеры спектаклей для взрослых?

Конечно, будут. На конец декабря у нас намечена премьера нового спектакля для взрослых по пьесе Николая Коляды “Попугай и веники”. Новая постановка в корне будет отличаться от предыдущих. Мы выпадаем из каких-либо групп зрителя. Коляду называют нашим российским Островским, он пишет языком улицы: очень жестким, хлестким. Даже меня порой слова и выражения в пьесе доводят до шокового состояния. Возрастное ограничение у спектакля будет 21 +. Мы не будем показывать его студентам, только для взрослой публики. Для нас это эксперимент, я думаю, и для пензенской публики тоже. Посмотрим, что получится.  В центре сюжета рынок, три торговца – тетка, мужик, старуха. Ругаются, ссорятся, плачут. Жалуются на жизнь, в которой черная полоса затянулась, а белая никак не наступит. 

Какую программу Вы подготовили для детей в новогодние праздники?

Для детей готовится новогодняя интермедия. Это наша ежегодная традиция. Мы никогда не повторяемся. Театр должен удивлять, всегда удивлять. Если зрителю будет неинтересно, он перестанет приходить к нам. Название для себя до конца еще не определил, но точно могу сказать, что  будет интрига и активное участие детишек. По молодости, когда я еще работал в театре города Братск, я решил отменить новогодние представления, считая, что в театре главное – спектакли, а не хороводы. Но когда я пришел в театр и увидел, как детки все наряжены в костюмы и ждут Деда Мороза, понял, что совершил ошибку и лишил детей праздника. И с тех пор больше новогодних праздников не отменяю.

Если говорить о театре кукол, что на первом плане актер или кукла?

Сначала артист, а потом кукла. На сцене зритель видит на первом плане персонажа – куклу, но актер при этом не менее важен. В нашем театре нет случайных людей. Работать у нас может быть, даже сложнее, чем в театре драмы, потому что возможности артиста театра кукол и его способности должны быть богаче. Помимо внутреннего проживания роли, необходимо все это передать через куклу. Иногда мы привлекаем в новые постановки актеров театра драмы, тогда им приходится осваивать работу с куклой, научиться взаимодействовать с ней, это удается не каждому. Нужно перестроить свою психофизику на работу в едином целом с куклой. 

Из чего делают кукол? Как они хранятся?

В нескольких комнатах. Куклы развешаны на специальных гребенках. Материал используется разный: папье-маше, дерево, оргстекло, перчаточные куклы – все зависит от художественного решения будущей постановки.

Фото: Александр Прошкин

Куклы в отличие от людей изнашиваются со временем, и мы постоянно их ремонтируем, подкрашиваем, подклеиваем – это рабочий непрерывный процесс. Еще один момент: для каждого персонажа спектакля иногда приходиться создавать не одну куклу, а несколько. Ведь в механизме не заложена импровизация движения, в отличие от человека.

К примеру, у нас есть спектакль “Сказка дождя”, где заяц таскает чемодан. У нас сделано семь зайчиков в разных положениях, несущих чемодан. Любое движение должно быть придумано и заложено в механизм. В другом спектакле “Убить Кароля” главный герой выходит поливать цветы всего на десять секунд и для этого эпизода мы создали отдельную куклу. То есть, она была сделана для одного действия – полить цветы. А для того чтобы тот же персонаж листал журнал сделана другая кукла.  

Насколько тернист путь пьесы от замысла до постановки?

От нескольких месяцев до года. Все зависит от сложности материала. Но для начала я выбираю пьесу, потом вместе с художником-постановщиком обсуждаем ее воплощение. Я говорю, что мне нужно на сцене, затем художник рисует эскиз декораций, самих персонажей, костюмы. И мы снова их обсуждаем, может быть, что-то переделываем.

После утверждения эскизы поступают в бутафорские цеха, мастерские по изготовлению кукол и замысел воплощают в жизнь. Ну а далее идут репетиции с актерами и доведение до совершенства постановки. Быстрота изготовления персонажей и декораций зависит от сложности режиссерского решения, исполнительности и людей.


Фото: Александр Прошкин

Однако, сейчас у нас ни одного художника-декоратора. Уволились все цеха. То есть у нас есть и проблемы. Но мы не ждем помощи ни от кого и в принципе на власть не обижаемся. Выживать – это наше состояние, сложившееся десятилетиями. Звучит пессимистично, но это реальность, и она суровая. Когда мы переехали сюда, были уверены, что у нас будет большая сцена, произойдет реконструкция этого казенного здания, но, как видите, с тех пор ничего не изменилось. Мы работаем, потому что нам интересно друг с другом, как только интерес совместной работы пропадет мы все разойдемся. Для меня театр начинается с талантливых людей. Вот только это нас спасает. А все остальное неважно.
Поделиться:
Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий или заполните следующие поля:

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ О ТЕАТРЕ

ДРУГИЕ МАТЕРИАЛЫ

НОВОСТИ

Новые материалы

Шаг в анимацию
Денис Кирис: "Бюджет на культуру нужно увеличивать вдвое"
Русский прорыв в Москве. Егор Летов в "Программе А"

В Москве

В поисках "Фантастики". На экраны выходит анимационная комедия для всей семьи "Братья Медведи. Тайна трех миров"
Встреча через столетие. Капелла имени Юрлова и Оркестр имени Осипова в гала-концерте к юбилею первого совместного выступления
В Театре Олега Табакова открыли новый сезон
Новости театра
ВСЕ НОВОСТИ ТЕАТРА
Вы добавили спецпроект в Избранное! Просмотреть все избранные спецпроекты можно в Личном кабинете. Закрыть